"غراني" - Translation from Arabic to French

    • Granny
        
    • Grand-mère
        
    • mamie
        
    • Grand-maman
        
    • aquifère Guarani
        
    Granny's Bed Breakfast se trouve à deux pâtés de maisons. Open Subtitles حانة ''غراني''، للمبيت و الإفطار عند نهاية الطريق. بعدَ جادّتَين.
    Quand on ira chez Granny, je pense que c'est mieux que tu attendes dehors. Open Subtitles عندما نصل لمطعم (غراني) أرى مِن الأفضل أنْ تنتظر في الخارج
    Quelqu'un a trouvé autre part que Granny's pour des plats à emporter. Open Subtitles يبدو أنّ أحدهم وجد مطعماً غير مطعم "غراني" لشراء وجبة
    Si c'est le cas, que fait-on Chez Grand-mère à découvert? Open Subtitles إن كان حسّاساً، فلماذا نحن في حانة ''غراني'' في العلن؟
    J'ai quand même sauvé la broche de Grand-mère. Open Subtitles رغم ذلك أنقذت بروش غراني
    Granny est une experte en lasagnes, pas en magie. Open Subtitles غراني) بارعة في إعداد اللازانيا) لا في السحر
    Non Granny, c'est un endroit. Et ce comte a une sacrée réputation. Open Subtitles لا يا (غراني)، إنّه اسم مكان والكونت هناك يمتلك شهرة كبيرة
    Je me suis présentée chez Granny et j'ai dit aux gens du Monde des histoires non racontées de ne pas avoir peur. Open Subtitles تقدّمت في مطعم (غراني) وقلت للجميع مِنْ بلاد القصص غير المرويّة ألّا يخافوا
    Merveilleux. J'espérais que quelqu'un fasse un saut chez Granny pour un sandwich de mouton. Open Subtitles رائع، كنت أرجو أنْ يذهب أحد إلى مطعم (غراني) لجلب شطيرة لحم
    Non, on demande aux alentours, mais... je ne pense pas qu'il soit déjà allé chez Granny. Open Subtitles {\pos(190,200)}لا، نحن نتحرّى ولكنّي لا أظنّه ذهب قطّ إلى مطعم (غراني)
    Il aime regarder les bateaux sur le port et manger chez Granny... Open Subtitles {\pos(190,230)}يحبّ مراقبة القوارب في الميناء -{\pos(190,230)}(وتناول الطعام في مطعم (غراني
    Un lecteur CD est une sorte de boite à musique. Il y en a un sous votre télé, chez Granny. Open Subtitles مشغّل الأقراص كصندوق الموسيقى ثمّة واحد تحت تلفازك في فندق (غراني)
    Enfin une lame qui peut faire face au pain de viande de Granny. Open Subtitles أخيراً وجدت نصلاً يستطيع الصمود أمام رغيف اللحم الذي تعدّه (غراني)
    Un repas chez Granny's. C'est ce qu'on devrait faire. Open Subtitles الغداء في مطعم (غراني) هذا ما يفترض أنْ نفعله
    Et j'espère que tu y arriveras, mais... promets-moi que tu nous rejoindras chez Granny's, pour nous dire au revoir. Open Subtitles عديني أنْ تأتي للقائنا في مطعم (غراني) لتوديعنا
    Ici, ce n'est pas la bibliothèque ou Granny's, ou une station de bus. C'est ma boutique. Open Subtitles ولا مطعم (غراني) ولا محطّة حافلات يا آنسة (سوان)، وإنّما متجري
    Et reste ici jusqu'à ce que tu sois sur tes pieds. Grand-mère sera d'accord avec ça. Open Subtitles و امكثي هنا حتّى تقفي على قدميكِ، و (غراني) لن تمانع.
    Mais j'ai entendu que Grand-mère en fait un très bien. Open Subtitles لكنّي سمعتُ أنّ (غراني) تعدّ همبرغر رائع.
    Écoutez, je suis vraiment navrée de vous déranger, je voulais acheter un cadeau pour un bébé, pour une femme rencontrée Chez Grand-mère. Open Subtitles آسفة جدّاً على إزعاجك لكنْ... كنتُ أرجو إحضار هديّة لطفل امرأة لطيفة قابلتها في مطعم (غراني)
    Et mamie te ramènera une surprise quand elle viendra te chercher, d'accord ? Open Subtitles و (غراني) ستجلبُ لكِ مفاجئة حينما ترجعكِ من المدرسة، إتفقنا؟
    Grand-maman a préparé une chambre rien que pour toi. Open Subtitles (غراني ) قامت بتجهيز غرفتك بالفعل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more