C'est intense, ce qui se passe au bloc... quand des vies sont en jeu, et qu'on tripote des cerveaux comme de la pâte à modeler. | Open Subtitles | كم هو عظيم، ما يحدث في غرفة العمليّات حين تكون الحياة على المحكّ حين يلكز الجرّاحُ الدِّماغ وكأنّه يؤدّبُ طفلاً |
J'attraperai une paire de mayos du bloc et le ferai moi-même. | Open Subtitles | سأحضر مقص من غرفة العمليّات و أفعل ذلك بنفسي |
On ne la laisse pas entrer au bloc. | Open Subtitles | ــ حسناً. ــ لن نجعلها تدخل إلى غرفة العمليّات. |
Tu peux prévenir le bloc qu'on arrive ? | Open Subtitles | هلّا تذهبين إلى غرفة العمليّات لتعلميهم أنّنا قادمون ؟ |
En chirurgie pendant mon... Pendant mon opération. | Open Subtitles | داخل غرفة العمليّات الجراحيّة خلال عمليّتي |
Je viens de passer six heures en salle d'op à cause de lui. | Open Subtitles | لقد قضيتُ 6 ساعات في غرفة العمليّات بسببه |
Son poumon a lâché. On a du l'emmener au bloc. | Open Subtitles | لقد أسقط رئته، إظطررنا إلى الذهاب به إلى غرفة العمليّات. |
Si on doit être coincés quelque part, il nous faut un bloc. | Open Subtitles | لو كُنّا سنعلق في مكان ما علينا أن ندخل و نعلق بداخل غرفة العمليّات |
Parce que, combien de fois as-tu eu occasion d'opérer en dehors du bloc? | Open Subtitles | بسبب , أعني , كم مرّة سنحظى بفرصة لإجراء عمليّة خارج غرفة العمليّات ؟ |
Et opérer en dehors du bloc ? C'est comme se shooter. | Open Subtitles | و إجراء العمليّة الجراحية خارج غرفة العمليّات مثل , المخدّر بحقنة في الوريد |
Une autre paire de main au bloc ? | Open Subtitles | أحتاج إلى مزيد من الأيدي في غرفة العمليّات ؟ |
Maintenant, nous pouvons aller au bloc, ou nous pouvons... tout aussi bien en finir avec. | Open Subtitles | كل ما أسرعنا كلما كان أفضل , الآن بإمكاننا الذهاب إلى غرفة العمليّات , أو |
Dit leur que j'ai besoin de 6 à 8 unités et prévenez le bloc. | Open Subtitles | أخبرهم أنّنا نحتاج من 6 إلى 8 وحدات و أخطِر غرفة العمليّات |
Il est au bloc, en train de se faire recoudre la carotide. | Open Subtitles | هو في غرفة العمليّات , يقومون بتخييط شريانه السباتي |
Elle sera au bloc avec moi. Je ne suis pas inquiet. | Open Subtitles | سوف تكون في غرفة العمليّات برفقتي أنا لستُ قلقاً حتّى |
Je cherche mon fils. Il est au bloc ? | Open Subtitles | أنا أبحث عن إبني هل هو في غرفة العمليّات ؟ |
Encore une chose. Les cinq minutes que vous vouliez au bloc. | Open Subtitles | أمرٌ أخير، الـ خمسة دقائق التّي طلبتها، عند النافذة في غرفة العمليّات ؟ |
On doit l'emmener au bloc tout de suite. | Open Subtitles | نريد أن نأخذه إلى غرفة العمليّات في الحال |
Thea dit que Felicity est hors de la chirurgie? | Open Subtitles | قالت (ثيا) إن (فليستي) خرجت من غرفة العمليّات. |
On doit l'emmener en salle d'op. Écran Trauma. | Open Subtitles | النتيجة إيجابية يجب أن ندخله إلى غرفة العمليّات في الحال |
Il a pleuré pour sa maman dans la salle d'opération avant que l'anesthésie ne fasse effet. | Open Subtitles | لقد بكى لأجل أمّه في غرفة العمليّات قبل أن يبدأ مفعول المخدّر |