"غريب الأطوار" - Translation from Arabic to French

    • bizarre
        
    • excentrique
        
    • taré
        
    • étrange
        
    • monstre
        
    • tordu
        
    • geek
        
    • grincheux
        
    • pervers
        
    • cinglé
        
    • dingue
        
    • anormal
        
    • fou
        
    • Idiot
        
    • zarbi
        
    Je pourrais fantasmer sur son expéditeur, mais sûrement pas sur ce gars bizarre qui est dans ma classe d'anglais qui m'a soufflé dans le coup l'autre fois. Open Subtitles يمكنني أن أتخيّل بأنّه أي شخص أردت، ليس من المحتمل ذلك الرجل غريب الأطوار في صف الإنجليزية الذي نفخ على رقبتي مـرة.
    D'accord. Je disais ça comme ça. Il est peut-être bizarre. Open Subtitles حسناً، أنا فقط أقول، ربما يكون غريب الأطوار
    On ^dit qu'il est ^différent. On ^dit qu'il est très bizarre. Open Subtitles الجميع يقولون أنه غريب الأطوار الجميع يقولون أنه غريب
    Non. Je fais ceci, car je suis un millionnaire excentrique. Open Subtitles كلا، إني أفعل هذا لأني مليونير غريب الأطوار
    Je veux pas avoir l'air d'un taré. Filez-moi le boubou. Open Subtitles لاأريد أن أبدو غريب الأطوار أظنني سأختار موموز
    Les mots que tu inspires aux sondés sont : "étrange", Open Subtitles الكلمات التي وصفتك بها المجموعة هي غريب الأطوار
    On était tous deux en ostracisme, associés au monstre psycho. Open Subtitles لقد كنا منبوذين على علاقة بمختل غريب الأطوار
    Montre-moi quelqu'un qui dit toujours la vérité, et je te montrerai un tordu. Open Subtitles أرني شخصاً دائم الصدق، لأرك شخصاً غريب الأطوار
    - Tu n'as pas remarqué que je suis bizarre ? Open Subtitles في حال لم تلاحظين ذلك أنا غريب الأطوار
    Tout le monde sait que tu es bizarre, et pourtant ils sont toujours là parce qu'ils tiennent tous à toi. Open Subtitles الجميع يعلم بأنك غريب الأطوار لكنهم ما يزالون هنا لأنهم يهتمون لك كثيراً
    Pas nécessairement. Je suis bizarre et vous êtes normaux. Open Subtitles ليس بالضرورة، فأنا غريب الأطوار وأنتم طبيعيون
    Cela vient de se trop bizarre. Open Subtitles لقد أصبح هذا الأمر غريب الأطوار للغاية للتو
    La semelle que vous m'avez montré sur votre super bizarre trou dans le sol. Open Subtitles تخطو أنك أظهرت لي في الخاص بك ثقب غريب الأطوار في السوبر أرض الواقع.
    Je sais! C'est parceque c'est ce mec bizarre du bar? Open Subtitles أعرف لماذا , انه الفتى غريب الأطوار الذي كان بالحانة
    L'homme que vous allez rencontrer est brillant, mais un peu excentrique. Open Subtitles الرجل الذي ستقابلينه عبقريّ جداً لكنّه غريب الأطوار قليلاً
    Il est comme un patron excentrique de médias-- possède des chaînes et des équipes, dont les New York Hawks. Open Subtitles انه مثل غريب الأطوار قطب الاعلام يمتلك شبكات والفرق، بما في ذلك فريق هوكس نيويورك.
    Eh bien, au moins on a prouvé qu'il était plus qu'excentrique. Open Subtitles على الأقل فقد أثبت أنه أكثر من غريب الأطوار.
    - Y'a l'autre taré. - Inspecteur de nouveau Open Subtitles غريب الأطوار علي احدهم أن يحذر الفتي الجديد
    Je devais être couchée, mais j'ai entendu la porte s'ouvrir, alors je suis descendue et... j'ai vu un homme étrange entré chez nous et aller dans la chambre de mon grand-père, ouvrir la fenêtre... Open Subtitles من المفترض أن أكون نائمةً لكنني سمعت الباب الخلفي يفتح لذا تسللت للطابق السفلي رأيت هذا الرجل غريب الأطوار يأتي لمنزلنا
    Pourquoi voudrait-elle rencontrer le monstre que tu as décrit ? Open Subtitles فلماذا تريد مقابلة غريب الأطوار الذي وصفتيه لها؟
    Je veux me débarrasser de ce tordu. Open Subtitles لا أعلم ، أنا أحاول التخلص من الرجل غريب الأطوار هناك
    C'est un geek qui est un peu bêta à la fois. Open Subtitles حسناً , إنه شخص مكروه و غريب الأطوار قليلاً
    Tu sais que, quand tu es malade, tu te permets d'être grincheux et de dire ce que tu veux et que les sentiments des autres ne comptent pas ? Open Subtitles أنت تعرف كيف، عندما كنت مريضا، يسمح لك أن تكون غريب الأطوار وتقول ما تريد ومشاعر الآخرين لا يهم؟
    T'as dit que c'était un pervers du coin de la rue ! Open Subtitles رباه قلت إنه رجل غريب الأطوار يسكن آخر الشارع
    Les méchants voient tous nos mouvements mais qui surveillent les voyeurs ? Tu es ce que ma prof appelle le vote du cinglé. Open Subtitles ، الأشرار يشاهدون كل تحركاتنا لكن من يشاهد المراقبين؟ أنت ما دعته أستاذي بالتصويت غريب الأطوار
    Ils ne vont pas donner de chance à un dingue. Open Subtitles انهم لن أن تأخذ فرصة على بعض غريب الأطوار.
    Alors, l'anormal, t'as aimé, mon bras sur l'épaule ? Open Subtitles يا غريب الأطوار ، كيف أحببت وضع الذراع على الكتف ؟ لقد فكرت بذلك لتوي ..
    Les gens ne comprennent pas, et me traitent comment un fou. Open Subtitles الناس لا تفهم ,لذلك هم يعملونني كأنني غريب الأطوار.
    À l'école, on l'appelait l'Idiot. Open Subtitles كانوا يطلقون عليه غريب الأطوار في الثانوية
    Je sortirai avec ton ami zarbi. Open Subtitles حسنا، أنا سوف تخرج مع صديق غريب الأطوار الخاص بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more