"غلطةً" - Translation from Arabic to French

    • une erreur
        
    Je savais que te présenter mes amis serait une erreur. De quoi est-ce que tu parles ? Open Subtitles لقد عَلِمتُ بأنَّ تقديمُكَـ لأصدقائي كان بمثابةِ غلطةً
    Mes avocats de la Côte Ouest suggèrent que c'était une erreur d'essayer ce procès dans le Midwest à partir de vos bureaux. Open Subtitles محامون الساحل الغربي يقترحون أنّها كانت غلطةً لنحاول هذا في الغرب الأوسط من مكتبك
    Vous avez juste fait une erreur. J'aurais fait la même chose pour mon enfant. Open Subtitles اقترفتَ غلطةً و كنتُ لأفعل الأمر ذاته لطفلتي.
    J'ai fait une erreur, une erreur que je ne referai jamais. Open Subtitles لقد كانتْ غلطةً اِقترفتُها، غلطةً لن أقترفها مُجدّدًا.
    J'ai fait une erreur stupide quand j'étais enfant. Open Subtitles لقد ارتكبت غلطةً سخيفة في صِغَري.
    une erreur que vous voulez garder secrète. Open Subtitles غلطةً أردتَ إبقائها طيّ الكتمان.
    J'étais fatiguée, c'est tout. C'était une erreur. Open Subtitles لقد كنتُ مُرهقةً فحسب لقد كانت غلطةً
    Alors, tu penses que c'était une erreur. Open Subtitles إذاً , أنكِ تظني بإنها كانت غلطةً ؟
    Nous avons fait une erreur hier soir. Open Subtitles لقد إرتكبنا غلطةً ليلة أمس
    C'était une erreur. Open Subtitles كانت تلك غلطةً.
    Coucher avec Jess était une erreur. Open Subtitles بل مُضاجعتها كانت غلطةً.
    J'ai fait une erreur. Open Subtitles لقد اقترفتُ غلطةً كبيرة
    J'ai fait une erreur avec toi, Open Subtitles لقد إرتكبت غلطةً معك
    Dit moi juste que c'était une erreur. Open Subtitles أخبريني أنها كانت غلطةً
    Tu voulez que ce soit une erreur. Open Subtitles أنتِ من أرادها غلطةً
    Michael Westen, tu as fait une erreur de m'appeler. Open Subtitles (مايكل ويستن) اقترفت غلطةً كبيرة تمر من خلالي
    C'était une erreur. Open Subtitles لقد كانت هذه غلطةً
    Ça va se calmer. Tu as commis une erreur avec David, ça arrive. Open Subtitles لقد ارتكبتِ غلطةً مع (ديفيد)، و هذا وارد الحدوث.
    Non, vous faites une erreur. Open Subtitles لا، لا، لا أنتَ ترتكب غلطةً
    C'était visiblement une erreur. Open Subtitles لقد كانت غلطةً من الواضح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more