"غير المربوط البالغ" - Translation from Arabic to French

    • inutilisé de
        
    • inutilisé d'un
        
    Le solde inutilisé de 942 000 dollars représente, en chiffres bruts, 0,2 % du montant des crédits ouverts. UN ويمثل الرصيد غير المربوط البالغ 000 942 دولار، 0.2 في المائة من القيمة الإجمالية، للاعتماد المرصود.
    Le solde inutilisé de 66,5 millions de dollars s'explique essentiellement par une diminution des coûts afférents au personnel civil. UN وقال إن الرصيد غير المربوط البالغ 66.5 مليون دولار أساسا يتصل بانخفاض تكاليف الموظفين المدنيين.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 3 120 500 dollars, ainsi que le montant correspondant aux autres recettes et ajustements, à savoir 2 833 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui devront être arrêtées par l'Assemblée. UN وتوصي اللجنة بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 500 120 3 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 000 833 2 دولار ، لحساب الدول الأعضاء وفق طريقة تحددها الجمعية.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 16 100 dollars, ainsi que le montant correspondant aux autres recettes et ajustements, à savoir 1 875 000 dollars, soient portés au crédit des État Membres selon des modalités que déterminera l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يضاف الرصيد غير المربوط البالغ 100 16 دولار والتسويات والإيرادات الأخرى غير المربوطة والبالغة 000 875 1 دولار إلى رصيد الدول الأعضاء بالأسلوب الذي تحدده الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé, d'un montant de 13 392 300 dollars, ainsi que les intérêts et autres recettes, d'un montant de 10 547 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon les modalités que déterminera l'Assemblée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء، على نحو تقرره الجمعية العامة، الرصيد غير المربوط البالغ 300 392 13 دولار وكذا الفوائد المصرفية والإيرادات الأخرى البالغة 000 547 10 دولار.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 942 000 dollars, ainsi que les intérêts et autres recettes d'un montant de 20 680 000 dollars soient portés au crédit des États Membres, selon des modalités à déterminer par l'Assemblée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقيد الرصيد غير المربوط البالغ 000 942 دولار وكذلك الفوائد والإيرادات الأخرى البالغة 000 680 20 دولار لحساب الدول الأعضاء بطريقة تحددها الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 792 200 dollars, ainsi que les autres recettes et ajustements, qui s'élèvent à 541 100 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon les modalités que déterminera l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 200 792 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 100 541 دولار، في حساب الدول الأعضاء، وفقا للطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 82 200 dollars, ainsi que le montant de 1 901 000 dollars correspondant aux autres recettes et ajustements, soit porté au crédit des États Membres selon des modalités à déterminer par l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتقييد الرصيد غير المربوط البالغ 200 82 دولار، بالإضافة إلى إيرادات وتسويات أخرى تبلغ 000 901 1 دولار، لحساب الدول الأعضاء على النحو الذي تحدده الجمعية العامة.
    Le Comité recommande que le solde inutilisé de 4 799 800 dollars, ainsi que les autres recettes et ajustements, qui s'élèvent à 15 384 700 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités que déterminera l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء كلٌّ من الرصيد غير المربوط البالغ 800 799 4 دولار والإيرادات والتسويات الأخرى البالغ قدرها 700 384 15 دولار على النحو الذي ترتأيه الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée de porter au crédit des États Membres, selon une formule qu'il lui appartiendra de définir, le solde inutilisé de 38 861 500 dollars, ainsi que le montant des recettes diverses et des ajustements, d'un montant de 15 295 600 dollars. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد غير المربوط البالغ 500 861 38 دولار، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 600 295 15 دولار، بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 14 703 700 dollars se rapportant à la période du 1er mai au 30 juin 2004 soit porté au crédit des États Membres selon des modalités qui seront déterminées par l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد غير المربوط البالغ 700 703 14 دولار فيما يتصل بالفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على نحو تقرره الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 12 819 900 dollars, ainsi que le montant de 5 246 000 dollars correspondant aux autres recettes et ajustements, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités arrêtées par l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يُقيَّد لحساب الدول الأعضاء كلٌّ من الرصيد غير المربوط البالغ 900 819 12 دولار وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 000 246 5 دولار، على النحو الذي تقرره الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 265 400 dollars, ainsi que le montant de 1 328 000 dollars correspondant aux autres recettes et ajustements, soit porté au crédit des États Membres selon des modalités à déterminer par l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 400 265 دولار، والإيرادات/التسويات الأخرى البالغة 000 328 1 دولار للدول الأعضاء بطريقة تحددها الجمعية العامة لاحقا.
    d) L'affectation du solde inutilisé de 9 463 200 dollars pour la période du 21 avril au 30 juin 2005; UN (د) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 200 463 9 دولار للفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 81 021 200 dollars, ainsi que les recettes et ajustements d'un montant total de 27 287 500 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui seront arrêtées par l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 200 021 81 دولار لحساب الدول الأعضاء، وكذلك الإيرادات والتسويات الأخرى التي تبلغ قيمتها 500 287 27 دولار، بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de 37 971 100 dollars ainsi que les autres recettes et ajustements d'un montant de 1 106 900 dollars soient portés au crédit des États Membres selon des modalités qui seront arrêtées par l'Assemblée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد الرصيد غير المربوط البالغ 100 971 37 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 900 106 1 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    Le Comité recommande que le solde inutilisé de 8 094 400 dollars et le montant de 4 563 000 dollars correspondant à d'autres recettes et ajustements soient portés au crédit des États Membres, d'une manière déterminée par l'Assemblée. UN وتوصي اللجنة بتقييد الرصيد غير المربوط البالغ 400 094 8 دولار والإيرادات/التسويات الأخرى البالغة 000 563 4 دولار لحساب الدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    12. Décide également que, dans le cas des États Membres qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations financières au titre de la Force, il sera effectué une compensation entre la part de chacun dans le solde inutilisé de 7 059 600 dollars, déduction faite de sa part dans le montant de 172 000 dollars, et les contributions dont il demeure redevable; UN 12 - تقرر أيضا بالنسبة للدول التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة أن تخصم من التزاماتــــها غيـر المســــددة حصتهــــا البالغة 000 172 من الرصيد غير المربوط البالغ 600 059 7 دولار؛
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, d'un montant de 14 368 800 dollars, ainsi que le montant de 85 500 dollars correspondant aux recettes et ajustements divers de cet exercice, soient portés au crédit des États Membres. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يقيد لحساب الدول الأعضاء الرصيد غير المربوط البالغ 800 368 14 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، فضلا عن الإيرادات/التسويات الأخرى البالغة 500 85 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012.
    Le solde inutilisé de 6 000 dollars, en valeur brute, reflète l'effet de dépenses au titre des postes supérieures au montant prévu (de 9 817 300 dollars ou 5,1 %), en grande partie compensé par celui d'une sous-utilisation des crédits au titre des autres objets de dépense (de 9 823 300 dollars, soit 9,3 %). UN ويعكس الرصيد غير المربوط البالغ 000 6 دولار، بالقيم الإجمالية، الأثر المزدوج للنفقات الأعلى مما كان متوقعا فيما يتعلق بموارد الوظائف (300 817 9 دولار، أو 5.1 في المائة) التي قابل معظمها إنفاق ناقص تحت بند الموارد غير المتصلة بالوظائف (300 823 9 دولار، أو 9.3 في المائة).
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé d'un montant de 3 604 500 dollars ainsi que le montant de 13 171 400 dollars correspondant aux autres recettes et ajustements soient portés au crédit des États Membres selon des modalités que l'Assemblée devra arrêter. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتقييد الرصيد غير المربوط البالغ 500 604 3 دولار، بالإضافة إلى إيرادات وتسويات أخرى تبلغ 400 171 13 دولار، لحساب الدول الأعضاء على النحو الذي تحدده الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more