Donc, à moins que vous voulez appeler la chose entière off, Le sang est sur vos mains, aussi. | Open Subtitles | لذا ما لم تريدي منع الأمر برمته، فالدم المراق ذنبك أيضًا. |
Légitime ou illégitime, du sang royal coule dans vos veines. | Open Subtitles | سواء كنتِ شرعيه او لا, فالدم الملكي يسري في عروقكِ. |
Le sang de ces veines nourrit le Seigneur des Ténèbres. | Open Subtitles | فالدم الذي يسري في هذه العروق هو نفسه الذي في عروق سيد الظلام |
Regardez le sang sur sa poitrine. Le sang ne coule pas vers le haut. | Open Subtitles | انظر إلى بقع الدم على صدره فالدم لا يتدفق صعوداً |
Pour les humains, le sang a juste une odeur cuivrée, comme une jarre de pennies. | Open Subtitles | بالنسبة للبشر, فالدم رائحته نحاسية, كمرطبان من البنسات |
Je crois qu'il y a une infection. Le sang va là où on a besoin de lui. | Open Subtitles | أظن أن هناك عدوى فالدم يصعد للأماكن التي تحناجه |
Le sang ainsi récupéré sera remis en circulation. | Open Subtitles | فالدم المستخرج يعاد إدخاله لاحقا في نهاية العمليــة |
C'est faux, le sang importe peu et on sait qu'on vivra. | Open Subtitles | لكن ، خذ هذه ، فالدم لا يهم طالما انك ستعيش |
- Et dépêche-toi, le sang innonde mon bandage, j'en ai besoin d'un nouveau. | Open Subtitles | -وأسرع فالدم يرشح من خلال ضمادي وأحتاج لضماد جديد |
Mais le sang dans le coffre n'était pas B négatif. | Open Subtitles | -ليس تماماً فالدم الذي كان في الصندوق لم يكن ب - سالب |
On dit que le sang appelle le sang. | Open Subtitles | فالدم كما يقال يريد الدم |
La saturation de sang est régulière. | Open Subtitles | فالدم مختلط معــه |
Oui, très bien. Le sang est un fluide. | Open Subtitles | نعم,هذاجيد جدا.فالدم سائل |
- Le sang, c'était pour plus tard ! | Open Subtitles | -أكيد, فالدم سيأتي فيما بعد |
Donc le sang provient du tueur. | Open Subtitles | .... إذن فالدم يخص القاتل |