"فالوا" - Translation from Arabic to French

    • Valois
        
    Les Valois ont vraiment organisé une fête morne, n'est-ce pas? Open Subtitles عائلة فالوا قد اقاموا حفل سيء اليس كذلك؟
    M. Nyström et M. Sow avaient assuré la coordination conjointe du groupe et les autres membres étaient M. Khalifa, M. Nichellati et M. Valois. UN وتألفت الفرقة من شخصه ومن السيد سو كمنسّقين، ومن السيد خليفة، والسيد نيشيلاتي، والسيد فالوا كأعضاء فيها.
    Moi, Claude de Valois, prend le duc Boinel comme mari. Open Subtitles انا كلود دي فالوا اقبل بـ دوق بونيل زوجا لي
    Mais cela n'a guère d'importance si je n'arrive pas à protéger les Valois. Open Subtitles لكن لاشيئ من هذا كافي حتى تكون عائلة فالوا بأمان
    Et dire que j'organisais une fête pour améliorer les relations entre les Bourbons et les Valois. Open Subtitles وانا كنت اعتقد بأني سأقيم حفل لاصلاح العلاقه بين البوربن وال فالوا
    Je veux des lumières et des rangées de diamants, dans le hall d'accueil, des tuiles peintes portant le blason des Valois et des Bourbons, pour souligner notre amitié. Open Subtitles اريد كره عاكسه للضوء معلقه مع خيوط المجوهرات مع رسم عبارات تحمل شارات ال فالوا والبربون متحدين بالصداقه
    Guerres menées pour les Valois. Open Subtitles الحروب التي حاربنا فيها من اجل عائلة فالوا
    Pour que nous pussions les regarder dans les yeux, les Valois, et faire affaire avec eux d'égal à égal. Open Subtitles حتى ننضر بأعين,عائلة فالوا ونتعامل معهم كسواسيه
    Même si les Valois n'ont pas mis le feu, ils vont bientôt découvrir ce que j'ai fait. Open Subtitles حتىى لو لم يشعل آل فالوا النيران سيعرفوا بالذي فعلته وقريباً
    Le Roi d'Angleterre a un droit historique et ancestral sur le trône français que les Valois ont usurpé. Open Subtitles ملك انجلترا عنده حق قديم وتاريخي للعرش الفرنسي، الذي انتحله فالوا
    Je dis que moi, Charles de Valois, Roi de France, je suis un Protestant. Open Subtitles أنا أقول (بأني أنا (تشارلز دو فالوا) ملكُ (فرنسا أنا بروتستاني
    J'ai appris vos négociations avec les Valois. Open Subtitles عرفتُ بشأن مفاوضاتك مع آل فالوا.
    En perpétration avec la tradition des Valois. Open Subtitles سيتم حفظها مع أرث ألـــــ فالوا.
    J'ai épousé Catherine de Valois. Open Subtitles تزوجت كاثرين من فالوا
    Oh, vous connaissez la cour des Valois et ceux qui travaillent ici. Open Subtitles تعرفين قصر فالوا و كل الذين يخدموا هنا
    A la manière des Valois. Open Subtitles فهذه طريقة عائلة فالوا
    Tu sembles bien inquiet pour tes amis de la cour des Valois. Open Subtitles تبدوا مهتم كثيرا بأصدقائك في قصر فالوا
    Si la maison des Valois s'effondrent, c'est la fin d'un règne brutal. Open Subtitles والاطاحه بـ فالوا وإنتهاء حكم وحشي
    Vous allez vous marier. Pour le progrès et la survie de la lignée des Valois. Open Subtitles سوف تتزوجين لنهوض وإستمرار سلالة فالوا
    Henri II de la Maison des Valois. Open Subtitles كان الملك هنري الثاني من بيت فالوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more