"فتاة اخرى" - Translation from Arabic to French

    • une autre fille
        
    • une fille
        
    Tant que ça ne gêne pas si j'amène une autre fille. Open Subtitles طالما انه مسموح لي ان احضر فتاة اخرى معي
    Et si un mec doit préférer une autre fille que moi, Open Subtitles و اذا كان هناك فتى سيختار فتاة اخرى غيري
    Il y a une autre fille lŕ-haut. Il faut l'aider. Open Subtitles هناك فتاة اخرى في الاعلى علينا أن نساعدها أيضاَ
    Donc tu penses que c'est possible pourrait-il y avoir une chance qu'il y ait eu une autre fille coincée là-dessous ? Open Subtitles اذا هل تعتقدين ان هنالك احتمال او امكانية بان تكون هناك فتاة اخرى ؟
    J'avais seulement fait ça avec une autre fille, avant. Open Subtitles اتعلمين, اتعلمين فعلت ذلك مره واحده فقط من قبل مع فتاة اخرى
    Si Sara me voit avec une autre fille, ça lui ferait bizarre. Open Subtitles اذا شاهدتنى سارة مع فتاة اخرى سوف تشعر بالغرابة
    Est-ce que, avec une autre fille, ça t'a plu plus qu'avec moi ? Open Subtitles هل قمت بذلك من قبل؟ مع فتاة اخرى هل مارست الجنس افضل من ذلك من قبل؟
    une autre fille morte vous en procurait 15 de plus. Open Subtitles فتاة اخرى مقتولة كفيلة بإعطاء تلك الدقائق.
    Après toutes les fois ou je t'ai suppliée de le faire avec une autre fille. Open Subtitles مع كل الأوقات التي توسلت لك لفعلها مع فتاة اخرى
    Parce qu'il t'a clairement dit la photo de son pénis était pour une autre fille. Open Subtitles لأنه فقط يخبركِ بأن قضيبههذهالصورةلـ لأجل فتاة اخرى.
    Il y a 24 heures, tu me demandais... tu me suppliais d'amener une autre fille à mon mariage, et maintenant, heu... tu l'as oubliée ? Open Subtitles قبل 24 ساعة كنت تتوسل لي لاحضار فتاة اخرى لزفافي و الآن .. حسناً ..
    Heu, Ted se faisant encore castrer par une autre fille n'est pas exactement une bonne cause. Open Subtitles تيد ذهابك مع فتاة اخرى بالضبط ليس سبب جيد
    Hotch, s'il y avait une autre fille là-bas, personne n'a signalé sa disparition, aucun journal n'a reçu de revendication ou de demandes de rançon. Open Subtitles هوتش اذا كان هناك فتاة اخرى في الخارج ولم يبلغ احد عن انها مفقودة
    Tu as une expression très "mon copain est avec une autre fille". Open Subtitles نعم , كلن لدي ذلك الأنطباع عندما كان صديقي مع فتاة اخرى
    Serena, un gars qui entre dans sa période bleue, et tout est génial, mais ce n'est qu'une question de temps avant qu'il ne retourne au cubisme et c'est les yeux d'une autre fille qui lui feront sortir les yeux des orbites. Open Subtitles سيرينا ، الشاب بدأ يتطور وكل شيء رائع ، لكن الامر فقط مسألة وقت و عين فتاة اخرى ستخرج من رأسها
    Mais ensuite une autre fille est arrivée au studio, et elle a posé pour lui, et ils ont traîné ensemble toute la journée. Open Subtitles لكن بعد ذلك , فتاة اخرى ظهرت في الاستديو وعرضت له , و وخرجا للتنزه طوال اليوم
    Tu vas traîner un peu, t'amouracher d'une autre fille et tu perdras de nouveau la boule. Open Subtitles اعتقد بأنه من الافضل الانتظار قليلا وان تبحث لك عن فتاة اخرى وتجعل من نفسك احمقا مرة اخرى
    Il était dans une chambre avec une autre fille. Open Subtitles لقد كان في الغرفة مع فتاة اخرى
    Vous avez vu une autre fille ? Open Subtitles انتظر... هل رأيتِ فتاة اخرى مرت من هنا ؟
    Je crois qu'il y a peut-être une autre fille. Open Subtitles اعتقد انة ربما يكون هناك فتاة اخرى
    Eh bien, c'est surtout des filles, et non, je ne suis pas jaloux en voyant ma copine avec une fille. Open Subtitles معظم الاوقات فتيات و ، لا لااشعر بالغيرة بمشاهدة فتاتي تواعد فتاة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more