"فتاة ما" - Translation from Arabic to French

    • une fille
        
    • fille que
        
    • une copine
        
    C'était juste une fille que j'ai rencontrée dans la rue. Open Subtitles لقد كانت فتاة ما قمت بالتعرف عليها بالشارع
    Je veux que tu t'amuses, mais si tu fais un bébé à une fille en dehors du mariage, je monte dans ma voiture, je viens jusqu'ici et je te coupe le pénis. Open Subtitles اريدك ان تستمتع بوقتك و لكن ان جعلت فتاة ما تحمل دون زواج سأصعد الى السيارة و اقودها الى هنا في اكسفورد و اعاقبك بشدة
    Il y avait une fille là-bas. Elle était devant mon bureau hier. Open Subtitles كان هناك فتاة ما و كانت تقف أمام مكتبي بالأمس
    Combien de fois es-tu allé au pressing cette semaine, cherchant une fille que tu as vue deux secondes il y a deux mois ? Open Subtitles كم عدد المرات التي ذهبت إلى محل تنظيف الجاف هذا الأسبوع تبحث عن فتاة ما رأيتها قبل شهرين، تقريبًا لثانيتين
    Je te rembourserai bientôt. J'ai une copine qui a des ennuis. Open Subtitles فالأمر يخص فتاة ما أعرفها في مشكلة وبحاجة لحلها
    Il n'y a pas une fille dans ton école que t'aimerais tripoter ? Open Subtitles أنظر ، الا توجد فتاة ما فى مدرستك تحب ان تتحسسها؟
    Tu couches avec une fille et tu déclenches une guerre ? Open Subtitles إذاً تقيم علاقة مع فتاة ما وتشعل حرباً بين عصابات يا رجل، بجدية؟
    Tu couches avec une fille et tu déclenches une guerre de gang ? Open Subtitles إذاً تقيم علاقة مع فتاة ما وتشعل حرباً بين عصابات يا رجل، بجدية؟
    Ça pourrait être une fille qui m'annonce ses 21 ans. Open Subtitles ‫لأنها قد تكون فتاة ما تخبرني ‫بأنه أصبح عمرها 21 سنة
    J'étais dans un bar, j'ai rencontré une fille, et un gars m'a agressé à cause d'elle. Open Subtitles كنت في الحانة، قابلت فتاة ما شخص ما ضرب وجهي من أجلها
    La combine du connard c'est quand tu couches avec une fille plusieurs fois, Le truc du "gars-qui-veut-coucher" c'est quand tu couches avec une fille plusieurs fois et qu'ensuite tu dis que t'es pas prêt à t'engager. Open Subtitles هي حين تضاجع فتاة ما بضع مرات، ثم تقول لها أنك لست مستعد للإرتباط بها بعد
    Vous étiez dans le coin, à poser des questions sur une fille. Open Subtitles لقد أتيتَ إلى ذلك المكان .. الذي كنت أعيش فيه .. سائلاً عن فتاة ما
    Tu veux que l'on risque d'aller en prison juste pour que tu puisses impressionner une fille ? Open Subtitles تريدنا ان نتعرض للخطر ونذهب الى السجن فقط لتبهر فتاة ما
    Il avait parlé de violence, d'ennuis avec une fille ou un mac ? Open Subtitles هل سبق و أن ذكر العنف؟ مشكلة مع فتاة ما أو عاهرة؟
    Mince, c'est la première fois qu'une fille te paye un verre ? Open Subtitles هل هذه أول مرة تشتري لك فتاة ما شراباً ؟
    Ce n'est pas chaque jour qu'une fille me donne son cœur. Open Subtitles أنه ليس ككل يوم تأتي فتاة ما و تعطيني قلبها فحسب
    Ah. Sauf si c'est une fille, non ? Sauf si c'est une fille. Open Subtitles سأحطم جمجمته مالم تكن فتاة ما لم تكن فتاة إنني لست على ما يرام ..أظن بأنني
    Tu mets ta vie entre les mains d'une fille même pas avocate qui t'a dit que tu avais une chance ? Open Subtitles هل ستضع حياتك في يدي فتاة ما ليست ختى محامية تخبرك بأن هناك فرصة؟
    Je ne vais pas siphonner l'essence de la voiture d'une fille, comme toi au lycée, et arriver en disant : Open Subtitles أنا لن أسحب البنزين من سيارة فتاة ما كما كنت تفعل في الثانوية
    C'est vrai, j'ai une copine Open Subtitles أنتِ على حق , أنا أعرف فتاة ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more