Une fois, j'ai poignardé une fille qui hurlait comme une truie. | Open Subtitles | يوماً ما .. طعنت فتاه صوتها أصبح مثل الخنزير |
Une fois, j'ai poignardé une fille qui hurlait comme une truie. | Open Subtitles | يوماً ما .. طعنت فتاه صوتها أصبح مثل الخنزير |
Tu seras toujours une fille moche dont personne ne voudra. | Open Subtitles | انتِ ستبقين دائماً فتاه قبيحه ولن يريدك احد |
Des filles bourrées entrent dans ta voiture, par elles-mêmes, volontairement ? | Open Subtitles | فتاه سكرانه تدخل سيارتك بنفسها ؟ بالعمد ؟ |
Il descend le fleuve. Il y a une femme à bord. | Open Subtitles | لقد شق طريقه نحو النهر هناك فتاه على المركب |
Tu sais, j'en viens à penser, qu'élever une fille d'Alabama semble joliment compliqué aussi ! | Open Subtitles | عند التفكير فى الأمر تربية فتاه من ألاباما يبدو معقد جداً أيضاَ |
Je devrais garder ça au cas où on ait une fille. | Open Subtitles | ربما يجب أن أحتفظ بهذه بحالة حصولنا على فتاه |
Une fois, une fille avait pris trop de laxatifs et, euh... | Open Subtitles | ذات مره كانت هنالك فتاه اخذت الكثير من المسهلات |
Juste parce que je suis une fille ne veut pas dire que je sais comment faire. | Open Subtitles | فقط لأني فتاه .. هذا لا يعني أنني لا أعرف كيف أقوم بهذا |
Non, ça s'appelle tenter de plaire à une fille même si t'as l'air d'être la vedette d'un film d'horreur. | Open Subtitles | كلاّ، بلّ يُسمى مُحاولة جعل فتاه تُعجب بكَ، بينما وجهكَ يبدوا مشوهاً ولن يفيي بالغرض. |
Et je suis sûr que je détesterais voir une fille comme vous avoir des problèmes. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنني سوف أكره أن فتاه مثلك تقع في مشكلة |
New York doit faire peur à une fille de province. | Open Subtitles | مدينه نيويورك لابد وانها تخيف فتاه من الريف |
C'était une fille gentille avec qui on faisait la fête. | Open Subtitles | فايث كانت فتاه طيبه تربطنى بها علاقه طيبه |
J'ai suturé une fille aux urgences après un match de roller derby. | Open Subtitles | عالجت فتاه فى قسم الطوارئ كانت تريد بعض الضمادات بعد مباراة عجلات تزلج |
Je suis juste une fille devant un garçon, lui demandant de lui rendre son boulot. | Open Subtitles | انا فقط فتاه واقفه امام فتى وطلبه الوظيفه السابقه |
une fille de mes cours d'économie les distribuait. | Open Subtitles | فتاه من حصه الاقتصاد خاصتي كانت تقوم بتوزيعها |
Les jolies filles de 16ans ne sont pas vraiment son champ d'expertise. | Open Subtitles | فتاه في السادسة عشر لن تكون ذات فائده له |
Les anglais sont si arrogants, ils ne peuvent pas supporter d'être battus par une femme. | Open Subtitles | الانجليز متعجرفين للغايه انهم لايستطيعوا ان يقبلوا انهم هزموا على يد فتاه |
Tu as exploité une fillette de 9 ans qui t'adore. | Open Subtitles | إستغللتَ فتاه بعمر تسعة سنوات , التي تَحبُّك |
Il disait que quelqu'un le surveillait. Il parlait d'une petite fille. | Open Subtitles | كان يقول ان احدا يراقبه ويتكلم عن فتاه صغيره |
Tu as rencontré une nana et tu as couché avec Elle ? | Open Subtitles | , اذا انت قابلت فتاه للتو؟ وحظيت بالجنس معها ؟ |
Il a tiré et a tué une gamine de 6 ans lors d'un cambriolage. | Open Subtitles | أطلق النار على فتاه عمرها 6 أعوام وقتلها أثناء عملية سرقة. |
Maintenant, je sais pourquoi la fille du vestiaire me déteste. | Open Subtitles | الان انا اعرف لماذا فتاه المعاطف لم تحبنى. |
ma fille, s'il te plaît, Malcolm est payé pour la journée, | Open Subtitles | يا فتاه ارجوكي .. مالكوم من يدفع لهذا اليوم |
Quelle cruauté de faire ça à une jeune fille. | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل قاسي وقبيح ما تقوم به فتاه صغيرة |
Mais Magnolia, c'est une gentille fille, et Elle vaut mieux que tout ça ! | Open Subtitles | لكن ماجنوليا فتاه جيده و هى أفضل كثيراً من كل هذا |
Paraît qu'Elle faisait de l'UFC avant de devenir une meuf. | Open Subtitles | سمعت انها كانت مقاتله قبل ان تحولت إلى فتاه |