| Non. Mais je ne peux pas répondre de mes gars. | Open Subtitles | 'انا لن أقوم بذلك,كلا لكن لا أضمن فتياني |
| mes gars viendront les ramasser à ton entrêpot sur la 26ème. | Open Subtitles | فتياني سوف يكونوا عندك في الساعة السادسة وعشرون دقيقة |
| Pour faire arrêter mes gars de vendre de la came, faut leur offrir une alternative. | Open Subtitles | حسناً، لكي أجعلَ فتياني يتوقفونَ عن بيع المخدرات عليَ أن أُعطيهم البديل |
| C'est donc lui qui descend mes hommes. | Open Subtitles | اذاً, هو من كان يقتل فتياني وليس بطريقة مُثيرة |
| - Vous savez, il faut dire que j'adore mon boulot, j'adore mes enfants, mais j'avais vraiment l'impression que ma vie n'avait pas de sens avant de commencer à aider les alpagas accros au sexe. | Open Subtitles | ؟ أتعلم، علي أن أخبرك أنا أحب عملي، أنا أحب فتياني لكني لا أشعر حقاً أن لحياتي معنى قبل أن أجد وسيلة لصنع فرق |
| Je fonce à la cuisine pour être sûre que mes garçons - n'aient pas reçu de balles perdues. | Open Subtitles | لذا هرعت إلى المطبخ لأتأكد أن فتياني لم يتعرضوا لأيّ طلقات نار عشوائية. |
| mes gars ne me l'ont jamais dit et ne me le diront jamais parce qu'après ce jour ils ont tous trouvé la mort. | Open Subtitles | فتياني لم يخبروني و لن يخبروني أبداً ﻷنه بعد ذلك اليوم |
| Ou moi et mes gars on reviendra et on vous descendra et tout l'hôpital tombera avec lui. | Open Subtitles | أو أنا و فتياني سنعُود أو سنقتُلك وكل هذا المُستشفى معَه |
| Si je ne la trouve pas, il va mettre le meurtre sur le dos d'un de mes gars. | Open Subtitles | إذا لم أجدها , سيلصقون جريمة القتل بواحد من فتياني |
| Vous avez un de mes gars. | Open Subtitles | انت لديك احد فتياني عندك لماذا، اجل، اه عندنا |
| Un seul de mes gars est plus balèze que tous vos petits flics, tous réunis. | Open Subtitles | فقط واحد من فتياني أكبر من جميع شرطيتك القليلة , مجموعة |
| Je vais dire à mes gars d'y aller fissa. | Open Subtitles | هذا ليس جيدا سوف أجعل فتياني يقومون بهذا |
| - C'est mes gars, - je les ai sortis de la rue. | Open Subtitles | إنهم فتياني أنا سحبتهم من الحظائر القذرة |
| mes gars ont désactivé le logiciel pirate des Humanz. | Open Subtitles | نسيت أن أذكر لك أنّ فتياني الأذكياء أبطلوا تلك الشفرة التي استخدمتموها |
| Regarde, mes hommes se sont faits beaux pour tes sceurs. | Open Subtitles | أنظر فتياني قد إرتدوا للتو للقاء شقيقتك |
| Elle dirige mes hommes comme si c'était ses serviteurs. | Open Subtitles | كانت تأمر فتياني كما لو كانوا خدمها |
| mes hommes... sont plutôt tendus, en dessous... | Open Subtitles | فتياني منفعلين جداً بالأسفل .. |
| mes enfants sont au primaire, ils font moins de dioramas que nous. | Open Subtitles | فتياني بالمدرسه المتوسطه و لا يكلفون بمثل هذا العدد من المشاريع |
| Et par-dessus tout, certains sont convaincus que c'est l'un de mes enfants qui est derrière tout ça. | Open Subtitles | والأكثر من ذلك، أن هناك من هو مقتنع أن أحد فتياني قد ارتكب هذا. |
| Officielleleuradonnédesordrescommes'illisait une note de service à Langley maire Keynes, peut être votre choix, mais ils sont mes enfants que vous connaissez? | Open Subtitles | وقمت بأعطائهم البيانات الرسمية "كما قرأتها سابقاً في "لانجلي ميجور (كينز)، ربما يكون هذا هو العرض الخاص بك ولكن هؤلاء فتياني هل تفهم ذلك ؟ |
| mes garçons. Je suis jalouse. | Open Subtitles | . فتياني , أشعر بالغيرة |