"فخورة جداً" - Translation from Arabic to French

    • très fière
        
    • tellement fière
        
    • suis si fière de
        
    • être plus fière
        
    • vraiment fière de
        
    Je suis très fière de toi, comment tu as travaillé dur sur ton projet de fin de terminale. Open Subtitles أنا فخورة جداً بك كم عملت بجد على مشروعك لما قبل التخرج
    Pour que je sois très fière ce soir de qui tu es. Open Subtitles لكي أكون فخورة جداً الليلة بما تكون عليه
    Et je suis tellement fière d'être ici pour voir cette merde. Open Subtitles و انا فخورة جداً بتواجدي هنا لأرى هذه التفهات
    Sérieusement, par contre, je suis tellement fière de toi. Open Subtitles أتكلم بجد بالرغم من هذا أنا فخورة جداً بك
    C'est pourquoi je suis si fière de ce que tu fais avec ta vie. Open Subtitles لهذا أنا فخورة جداً بكل ما تفعلينه في حياتك
    Et je suis si fière de vous présenter un de mes bébés. Open Subtitles و أنا فخورة جداً لكي أقدم لكم أحد أبنائي
    - Je ne peux être plus fière. Open Subtitles أنا فخورة جداً بكِ ماذا قلتي ؟
    Ce que j'essaye de dire, c'est que je suis vraiment fière de toi. Open Subtitles أعتقد أن ما أحول قوله هو أنني فخورة جداً بك
    Si c'est ce que tu attends, alors tu ne seras pas très fière de moi quand tout ça sera fini. Open Subtitles ،إن كانت تلك توقعاتك عندها لن تكوني فخورة جداً بي عندما ينتهي كل هذا
    Sa famille avait quitté l'Irlande pour Londres. Elle était très fière de ses racines irlandaises. Open Subtitles عائلة أمي من أصول إيرلندية وكانت فخورة جداً بتراثها الإيرلندي
    Je suis très fière de ton engagement pour les autres. Open Subtitles أريد ان أخبرك بأنني فخورة جداً بك لإبدائك اهتماماً بغيرك
    Je l'ai jamais dit, mais j'en suis très fière. Open Subtitles لم أخبر أبداً أي أحد بشأنهم لكني فخورة جداً بهم.
    Je veux que vous sachiez que je suis très fière de vous, Open Subtitles اريد من كلا منكما ان تعرفا انني فخورة جداً بكما
    Ouais, je suis très fière de ce que nous avons pu accomplir jusqu'à maintenant. Open Subtitles نعم،أَنا فخورة جداً ما نحن كُنّا بما انجزناه لحد الآن
    Il y a cette femme russe qui dirige la cuisine, vraiment terrifiante, mais elle est tellement fière de nourrir tout le monde. Open Subtitles يوجد تلك المرأة الروسية التي تدير المطبخ, مرعبة جداً ولكنها فخورة جداً بإطعامها للجميع
    - Je suis tellement fière de toi. - Merci, maman. Open Subtitles هومر أنا فخورة جداً بك شكراً يا أمى
    Ben, Je suis tellement fière de toi. J'aime que tu fasses parti de ma vie. Open Subtitles بن, أنا فخورة جداً بك أحب وجودك فى حياتى
    Et qu'elle me rend fière. tellement fière. Open Subtitles و قالت إن هذا ما يجعلها فخورة بيّ جداً, فخورة جداً.
    Je suis si fière de toi. J'y crois pas que t'ai fait ça. Open Subtitles أنا فخورة جداً بكِ لا أصدق بأنكِ فعلتِ هذا
    Vous me reconnaissez peut-être grâce à un film ou une série où j'ai pu apparaître mais je suis si fière de dire que c'est ici que tout a commencé. Open Subtitles قد تتعرفون عليّ من خلال فيلم أو مسلسل بالتلفاز. لكني فخورة جداً بأن اخبركم.. هنا تماماً ، علي هذا المسرح ، بدأ كل هذا..
    Tu es si brave, mon chéri. Je suis si fière de toi. Open Subtitles أنت شجاع جداً يا عزيزي أنا فخورة جداً بك
    - Pourquoi ? Je ne saurais être plus fière. Open Subtitles أنا فخورة جداً بكما
    En fait, Megan, je pense que tu vas être vraiment fière de ce qu'on va acheter. Open Subtitles في الحقيقة ياميغان اظن انك سوف تكونين فخورة جداً بمشترياتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more