"فخور جداً" - Translation from Arabic to French

    • très fier de
        
    • suis très fier
        
    • si fier de
        
    • fier d'
        
    • trop fier
        
    • très fier du
        
    • tellement fier de
        
    • suis tellement fier
        
    • suis tellement fière
        
    La caméra était retournée, mais j'ai l'air très fier de toi. Open Subtitles الكاميرا كانت على وضع السيلفي لكنني ابدو فخور جداً بـك
    Je suis très fier de "A Pas de bébé" et son succès m'encourage beaucoup. Open Subtitles أنا فخور جداً بخطوات الطفل الرضيع، وضامن له النجاح.
    Regardez ça, je suis très fier d'elle, les filles. Open Subtitles انظروا لذلك. أنا فخور جداً بها يا فتيات.
    Vous auriez été si fier de lui... mais au bout du compte, il n'a pas résisté. Open Subtitles كنت ستكون فخور جداً به ولكن في نهاية المطاف، لم يكن نداً لرجالي
    J'ai merdé, et je suis peut-être trop fier ou trop têtu pour l'avouer, mais... je veux que tu reviennes. Open Subtitles أنا اخفقت وربما كنت فخور جداً او عنيد جداً لأقولها ولكني أريد منك ان تعودي
    Je suis très fier du travail qu'on a fait ensemble. Open Subtitles أحمد ، أنا فخور جداً بالعمل الذي قمنا به معاً
    Je t'ai vu grandir depuis que tu es devenu le Flash, et je suis tellement fier de cet homme. Open Subtitles لقد شاهدتك تنضج منذ أصبحت البرق وأنا فخور جداً بذلك الرجل
    Ça prend beaucoup de courage pour dire ce que tu as dit. Je suis très fier de toi. Open Subtitles يتطلّب ذلك الكثير من الشجاعة لقول ما قلته أنا فخور جداً بك
    Et je suis très fier de dire que très bientôt ce sera un livre. Open Subtitles وأنا فخور جداً بأن أقول أنه قريبا جداً سيصبح كتاباً
    C'est ce qu'on appelle l'épanouissement personnel et je suis très fier de vous. Open Subtitles هذا نمو بالشخصية، وأنا فخور جداً بك
    Il est très fier de toi. Et il veux que tout Gotham le sache. Open Subtitles إنه فخور جداً بك ويريد من (غوثام) بأكملها أن تعرف هذا
    Je suis très fier de toi. Vraiment. Je suis très fier. Open Subtitles أنا فخور جداً بك، حقاً فخور بك للغاية
    Mais ce que je veux vraiment dire, c'est que je suis très fier que tu sois mon fils. Open Subtitles وما اقوله بحق هو انني فخور جداً لأناديك ابني
    Tu n'as rien à dire. Je suis si fier de toi. Open Subtitles لا داعي لأن تقول أي شيء أنا فخور جداً بك
    Félicitations. Je viens d'apprendre la nouvelle, je suis si fier de vous. Open Subtitles تهانيّ ، لتويّ سمعت بالأخبار السعيدة وأنا فخور جداً بكِ
    Vous devez être très fier d'elle. Open Subtitles أنا فقط أقول أنك يجب أن تكون فخور جداً بها
    Eh bien... Merde ! Maintenant je suis trop fier de vous pour vous engueuler. Open Subtitles يا إلهي، الآن أنا فخور جداً بكِ من أن أغضب منكِ.
    Il y a 30 ans, mon père a tourné dans une pub locale pour Les Placards Pritchett, et il a toujours été très fier du slogan qu'il avait trouvé. Open Subtitles قبل 30 عاما، كان يعمل أبي في إعلان محلي لخزانات ال(بريتشيت)، و كان دائماً فخور جداً بالشعار الذي توصلّ إليه
    Vous êtes tellement fier de vous pour ce que vous croyez avoir découvert, que vous ne pouviez pas attendre pour m'en parler. Open Subtitles أنت فخور جداً بنفسك لأجل ما تضن إنك إكتشفته أنت لم تستطع الإنتظار لإخباري
    Je suis tellement fier d'être une note de bas de page dans la vie des frères Bloom. Open Subtitles أنا فخور جداً بأن اكون مُجرد حاشية في حياة الإخوة بلوم
    Je suis tellement fière de toi d'avoir accepté de témoigner. Open Subtitles انا فخور جداً بك لموافقتك على الشهادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more