"فرني" - Translation from Arabic to French

    • mon four
        
    Ces salauds ont mis un cadavre dans mon four ! Open Subtitles لا أصدّق أنّ أؤلئكَ الأوغاد قد وضعوا جثة في فرني
    Il voulait utiliser mon four pour la nuit. Il a pas dit pourquoi. Open Subtitles قال أنّه يحتاج لرمي شيء في فرني في الليل، ولم يذكر ما كان
    Ça m'embête de le reconnaître... mais mon four a eu des ratés. Open Subtitles انا محرجة من ان اعترف بذلك,لكن فرني قد تعطل
    Ensuite, je pourrais être heureuse avec un bébé qui ne me ressemble pas, et qui n'a pas cuit dans mon four. Open Subtitles ثانياً، سأكون سعيدة جداً إذا حظيت بطفل لا يشبهني ولا يخبز في فرني
    N'importe quoi ! Sinon, je ramperai dans mon four. Open Subtitles أي شئ، سيد تود، ما عدا ذلك سأزحف إلى فرني
    On a 8 ans, et Sheldon transforme mon four de poupée en haut fourneau. Open Subtitles على كل حال، كنا بعمر ثمان سنوات و قام شيلدن بتحويل فرني الصغير لما يشبه المحرقة عالية الطاقة
    Que fais tu dans mon four petit ? Open Subtitles ما الذي تفعلونه في فرني , ياأولاد ؟
    - Toutes ces ondes perturbent mon four. Open Subtitles -كل هذه الموجات الدقيقة تؤثر على فرني
    "J'aime ça." "J'aime mon four." Open Subtitles "أحب هذا." "أحب فرني."
    J'ai dis mon "four" a besoin d'être "nettoyé" ! Open Subtitles (و قلت لك ان فرني (تنورتي يحتاج الى بعض التنظيف
    Je crois que c'est mon four. Open Subtitles لابد أن فرني السبب -
    mon four. Open Subtitles فرني
    mon four est en vrac. Open Subtitles ) - نعم؟ - لقد فسد فرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more