Nous le savons nous deux, et.. et Je suis si, si désolée, pour ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | كلانا يعلم ذلك، وأنا آسفة جدا بشأن ما فعلته بك |
Il est temps que je m'excuse pour ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | أعتقد أنه يتوجب علي الإعتذار إليك لما فعلته بك |
Et tu as tous les droits de me haïr pour ce que je t'ai fait il y a trois ans. | Open Subtitles | ومعك كامل الحقّ لكرهي على ما فعلته بك منذ 3 سنين. |
Dis-moi que tu ne veux pas la voir morte. Après tout ce qu'elle t'a fait. | Open Subtitles | قُل لي أنّك تأبى موتها بعد كلّ ما فعلته بك |
Écoutez, ce n'est pas mon fort, mais sachez que je suis réellement navrée pour ce que je vous ai fait. | Open Subtitles | إسمعي,أنا لست جيدة جدا بهذا الامر لكنني أريدك أن تعرفي انني اسفة جدا عما فعلته بك |
Tu es dans un sale état Qu'est ce qu'elle t'as fait ? | Open Subtitles | -ما أقصده هو ما الذي فعلته بك ؟ |
Je sais que tu as toutes les raisons de douter de moi, après ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | اعلم انك لديك كل الاسباب لتشك في بعد ما فعلته بك |
Je ne pourrai jamais me racheter de ce que je t'ai fait, mais je peux vous protéger. | Open Subtitles | لن استطيع ان اعوضك عما فعلته بك لكنى استطيع حمايتك |
Tu veux me détester pour ce que tu crois que je t'ai fait, très bien, mais crois-moi si tu n'acceptes pas ce coup de main, tu n'as aucune chance de gagner. | Open Subtitles | تريد كرهي لما تظن اني فعلته بك فالتتفضل لكن صدقني ، إن لم تقبل المساعدة لن تحظى بفرصة للفوز بقضيتك ؟ |
Quand tu rentreras, tu leur diras ce que je t'ai fait ? | Open Subtitles | عندما تذهب للمنزل ستخبرهم بما فعلته بك , صحيح ؟ |
Rachel, écoute, je suis désolée pour ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | ريتشل , انظري , أنا اسفة لما فعلته بك |
Qu'est-ce que je t'ai fait pour te rendre si secrète et malheureuse? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بك حتى جعلتك كتومة و حزينة ؟ |
De voir ce contrat, des souvenirs me reviennent en tête et je me sens coupable de ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | فقط ، رؤية ذلك العقد أعادت معها فيضان من الذكريات و الشعور بالذنب لما فعلته بك |
Et je suis content de ce que je t'ai fait ! | Open Subtitles | حسيس وقذر وحقير... .. وانا سعيد بما فعلته بك |
Après tout ce que je t'ai fait subir, tu devrais juste t'en aller. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته بك يجدر بك الابتعاد |
Je ne peux pas, pas après ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | لا أستطيع لا سيّما بعد ما فعلته بك |
Mais moins que ce que je t'ai fait. | Open Subtitles | لكن ليس تقريباً نفس قدر الذي فعلته بك |
Tu es déjà impliquée, sans parler de ce qu'elle a fait à ta famille, ce qu'elle t'a fait était pire que tout. | Open Subtitles | انتي بالفعل متورطة فيه لا تهتمي بما فعلته لعائلتك لكن ما فعلته بك كان أسواء بكثير |
C'est dégueulasse ce qu'elle t'a fait. Il faut que tu le saches. | Open Subtitles | انه امر مقرف ما فعلته بك انت تحتاج ان تعرف هذا |
Pourquoi tu t'intéresse autant à elle après ce qu'elle t'a fait ? | Open Subtitles | لماذا تهتم بعد كل ما فعلته بك ؟ |
Donc, je ne veux que personne d'autre ne meure à cause de ce que je vous ai fait. | Open Subtitles | لا أريد أن يموت شخص آخر بسبب ما فعلته بك |
Je veux vraiment me faire pardonner, tu sais, pour ce que je vous ai fait à la forêt de Sherwood. | Open Subtitles | أريد التكفير عمّا سبق فعلاً بشأن ما فعلته بك وبالرجال المرحين في غابة "شيروود" |