Après tout ce que j'ai fait pour toi l'année dernière en Afghanistan, signe juste ce foutu papier. | Open Subtitles | هيا، بعد كل ما فعلته لأجلك العام الماضي في أفغانستان وقع على الورقة. |
Ce que j'ai fait pour toi ces six derniers mois, la marque, la Lame. | Open Subtitles | كل ما فعلته لأجلك خلال الستة أشهر المنصرمة العلامة، ونصل الأوّلين وإعادتك إلى الحياة |
Après tout ce que j'ai fait pour toi, après tout ce qu'on a fait l'un pour l'autre, | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك بعد كل ما فعله أحدنا لأجل الآخر |
Après tout ce que j'ai fait pour toi, comment oses-tu me mentir ? | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته لأجلك كيف بإمكانك أن تكذبي علي؟ |
Après tout ce que j'ai fait pour vous dans ces grottes ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك في تلك الكهوف؟ |
Tu as sûrement oublié ce que j'ai fait pour toi au cirque ! | Open Subtitles | بالتأكيد! أنّك نسيت ما الذي فعلته لأجلك في السيرك |
Tu n'as pas idée de ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة عما فعلته لأجلك |
Mais ce que j'ai fait pour toi me prouve une chose. | Open Subtitles | ولكن ما فعلته لأجلك أثبت لي شيئاً أخر |
Après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك. |
Tu ne sais pas ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | لا تعرفين ما فعلته لأجلك |
Tu as oublié ce que j'ai fait pour toi ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك ؟ |
Après tout ce que j'ai fait pour toi ! | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك! |
Après tout ce que j'ai fait pour vous. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلك |