"فعلته لأجلك" - Traduction Arabe en Français

    • j'ai fait pour toi
        
    • ai fait pour vous
        
    Après tout ce que j'ai fait pour toi l'année dernière en Afghanistan, signe juste ce foutu papier. Open Subtitles هيا، بعد كل ما فعلته لأجلك العام الماضي في أفغانستان وقع على الورقة.
    Ce que j'ai fait pour toi ces six derniers mois, la marque, la Lame. Open Subtitles كل ما فعلته لأجلك خلال الستة أشهر المنصرمة العلامة، ونصل الأوّلين وإعادتك إلى الحياة
    Après tout ce que j'ai fait pour toi, après tout ce qu'on a fait l'un pour l'autre, Open Subtitles بعد كل ما فعلته لأجلك بعد كل ما فعله أحدنا لأجل الآخر
    Après tout ce que j'ai fait pour toi, comment oses-tu me mentir ? Open Subtitles بعد كل شيء فعلته لأجلك كيف بإمكانك أن تكذبي علي؟
    Après tout ce que j'ai fait pour vous dans ces grottes ? Open Subtitles بعد كل ما فعلته لأجلك في تلك الكهوف؟
    Tu as sûrement oublié ce que j'ai fait pour toi au cirque ! Open Subtitles بالتأكيد! أنّك نسيت ما الذي فعلته لأجلك في السيرك
    Tu n'as pas idée de ce que j'ai fait pour toi. Open Subtitles ليست لديك فكرة عما فعلته لأجلك
    Mais ce que j'ai fait pour toi me prouve une chose. Open Subtitles ولكن ما فعلته لأجلك أثبت لي شيئاً أخر
    Après tout ce que j'ai fait pour toi. Open Subtitles ‏بعد كل ما فعلته لأجلك. ‏
    Tu ne sais pas ce que j'ai fait pour toi. Open Subtitles لا تعرفين ما فعلته لأجلك
    Tu as oublié ce que j'ai fait pour toi ? Open Subtitles بعد كل ما فعلته لأجلك ؟
    Après tout ce que j'ai fait pour toi ! Open Subtitles بعد كل ما فعلته لأجلك!
    Après tout ce que j'ai fait pour vous. Open Subtitles بعد كل ما فعلته لأجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus