Dis-moi que tu as fait ça pour l'effet. | Open Subtitles | رجاء أخبريني أنكِ فعلتِ ذلك كنوع من الدراما |
Et tu as fait ça sans personne, sans statistiques, ni théorie. | Open Subtitles | وقد فعلتِ ذلك بلا أي حاشية أو إحصائيات بارعة أو نظريات |
Pourquoi as-tu fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ ذلك ؟ |
Je devrais t'assommer! t'as fait ça pour mon bien? | Open Subtitles | سأضربك بهذا لقد فعلتِ ذلك إكراما لي بلا شك |
tu l'as fait à un confrère, sous ce toit, dans mon hôpital. | Open Subtitles | و قد فعلتِ ذلك بدكتورة زميلة تحت سُلطتي , بداخل مستشفاي |
Mais si tu l'épargnes, si tu fais ça, je vais peut-être attendre qu'il soit en prison pour te chasser. | Open Subtitles | ولكن إذا انقذتيه، إذا فعلتِ ذلك ربما سأنتظر مطاردتك حتى بعد دخوله السجن |
Pourquoi avez-vous fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتِ ذلك؟ لماذا فعلتِ ذلك بي |
tu as fait ça ? | Open Subtitles | أنتِ فعلتِ ذلك ؟ |
Comment tu as fait ça? | Open Subtitles | كيف فعلتِ ذلك ؟ |
tu as fait ça pour moi. | Open Subtitles | فعلتِ ذلك من أجلي |
tu as fait ça exprès. | Open Subtitles | فعلتِ ذلك عمداً |
Pourquoi as-tu fait ça ? | Open Subtitles | أخبريني لماذا فعلتِ ذلك |
Comment as-tu fait ça ? | Open Subtitles | كيف , كيف فعلتِ ذلك ؟ |
Comment as-tu fait ça? | Open Subtitles | كيف فعلتِ ذلك ؟ |
Pourquoi t'as fait ça ? Non, continuez de sauter. Continuez de sauter. | Open Subtitles | لا تشارلي ! لماذا فعلتِ ذلك بحق الجحيم؟ لا لا لا استمروا بالتنطط استمروا بالتنطط |
Pourquoi t'as fait ça ? | Open Subtitles | لِمَ فعلتِ ذلك ؟ |
Comment t'as fait ça ? | Open Subtitles | كيف فعلتِ ذلك ؟ |
tu l'as fait parce que tu n'acceptes pas ce qui se passe. | Open Subtitles | فعلتِ ذلك لأنكِ لم تتقبلي يوماً ما حدث هنــا |
Tu devais tout leur dire. tu l'as fait, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | عليكِ أن تخبريهم بكل شيء أنتِ فعلتِ ذلك ، صحيح ؟ |
Si tu fais ça, ils auront, plus que jamais, peur de toi. | Open Subtitles | ان فعلتِ ذلك لن يكفوا عن الخوف منك أبداً |
Si tu fais ça, les syndicalistes voteront pour toi. | Open Subtitles | إن فعلتِ ذلك فلن يملك الممثلّون أي خيارٍ لمن يصوتون |
Pourquoi avez-vous fait ça ? | Open Subtitles | -لماذا يا (جاكي) , لم فعلتِ ذلك ؟ |
vous avez fait ça, arrangez-le. | Open Subtitles | أنتِ فعلتِ ذلك, وأنت يجب أن تصححي الأمر |
- Alors pourquoi l'as-tu fait ? | Open Subtitles | إذاً لماذا فعلتِ ذلك ؟ |
Comprends-moi bien, si tu décides de faire ça, tu devras supprimer plein de gens que tu connais bien. | Open Subtitles | عليكِ فقط ان تتفهمي , إذا فعلتِ ذلك فسيتحتم عليكِ القتل خلال طريقكِ لناس كثيرين تعرفينهم |
Et puis j'ai compris que tu le faisais pour moi. | Open Subtitles | لكنّي أدركتُ بعدها أنّكِ فعلتِ ذلك من أجلي. |