C'est ce que tu aurais du faire avec le gamin qui te copie dessus. | Open Subtitles | هذا ماكان عليك فعله مع الولد الذي كان يغش من إختبارك |
D'après mon expérience, la meilleure chose à faire avec des politiciens est d'aller autour d'eux. | Open Subtitles | في تجربتي، أفضل شئ يمكن فعله مع السياسيين أن تذهب من حولهم |
Je lui ai tenu tête, et c'est ce que tu as besoin de faire avec ton père. | Open Subtitles | وقفت أمامه وهذا ما يجب عليك فعله مع أبيك |
C'est triste pour cette fille. Qu'est-ce qu'elle va faire avec cet handicapé? | Open Subtitles | يا للعار ، ما الذي يجب عليها فعله مع ذلك الرجل المعاق؟ |
La même procédure a été utilisée pour les armes biologiques et les armes chimiques. Le moment est venu de faire de même avec les armes nucléaires. | UN | لقد سبق أن فعلنا ذلك بحظر الأسلحة البيولوجية والأسلحة الكيميائية؛ وقد آن أوان فعله مع الأسلحة النووية. |
Vous avez tous vu ce qu'il a fait à la souris. | Open Subtitles | لقد رأيتم جميعكم ما فعله مع الفأر. |
Alors, que comptez-vous faire concernant le fils de Jango Fett ? | Open Subtitles | ما الذي تنوي فعله مع ابن جانجو فيت ؟ |
Vous savez ce que vous pouvez faire avec votre femme noire et votre ami noir ? | Open Subtitles | تعرف ما بوسعك فعله مع زوجتك سوداء البشرة و صديقك أسود البشرة؟ |
Ce que j'ai demandé à Simone de faire avec ce type, Yates, te dégoute. | Open Subtitles | الذي طلبت من سيمون فعله مع هذا الرجل يايتس يجعلك تشعر بالإشمئزاز |
Tu savais ce que je devais faire avec Yates pour faire le boulot. | Open Subtitles | انت علمت ما كان يجب علي فعله مع يايتس لإنهاء هذه المهمة |
C'est étonnant ce qu'on peut faire avec la bonne femme. | Open Subtitles | ستكون متفاجئ من ما تستطيع فعله مع المرأه المناسبة |
C'est fantastique ce que l'on peut faire avec un peu de jeu d'acteur et d'une vessie de cochon pleine de sang. | Open Subtitles | إنه لأمر مدهش ما يمكنكَ فعله مع القليل من التمثيل. والكثير من دماء الحيوانات. |
Qu'est-ce que je devrais faire avec ce gars qui me hait ? | Open Subtitles | أية فكرة عن ما يجب فعله مع ذلك الشاب الذي يكرهني ؟ |
Je vais voir ce que l'on peut faire avec le portable de Tillman. | Open Subtitles | سوف أرى ما الذي بأمكاننا فعله مع الكومبيوتر المحمول لتيلمان |
Il n'y a qu'une chose à faire avec une personne comme elle. - Quoi donc ? | Open Subtitles | شيء وحيد يمكن فعله مع شخصية مستحيلة مثلها. |
Et je suis désolée de t'avoir viré du groupe, mais s'il y a un truc que tu peux pas faire avec ces gosses, c'est être égocentrique. | Open Subtitles | وأنا آسفة لطردك خارج الفرقة ولكن هنالك شيءٌ لا تستطيع فعله مع هؤلاء الأطفال، هو جعل الأمر حولك |
La première chose à faire avec un camion volé, c'est de s'assurer qu'on ne puisse pas remonter jusqu'à son propriétaire. | Open Subtitles | اول شي يجب فعله مع شاحنه مسروقة ان تتاكد انها لن تطارد من قبل مالكيها |
J'aurais dit à Trina ce que je ressentais et c'est ce que tu devrais faire avec Daniel et Christina. | Open Subtitles | كنت سأخبر ترينا بماذا كنت اشعر وها مايجب عليكِ فعله مع دانيل وكريستينا |
Oh! Finalement j'ai trouvé quelque chose que j'aime faire avec ma fille, et maintenant je l'ai perdue. | Open Subtitles | ،أخيرا وجدت شيئا أحبّ فعله مع ابنتي |
Maintenant que je suis au chômage, je ne sais pas quoi faire de moi-même. | Open Subtitles | الآن بعد أن أصبحتُ عاطلة لا أعرف ما عليّ فعله مع نفسي. |
Après ce qu'il a fait à Katia ? | Open Subtitles | ؟ بعد ما فعله مع كاتيا؟ |
Je comprends ce que tu as dû faire concernant Naveed. | Open Subtitles | أتفهم ما كان عليكِ فعله مع (نافيد). |