"فعل هذا بها" - Translation from Arabic to French

    • lui a fait ça
        
    • lui faire ça
        
    Donc celui qui lui a fait ça savait pour l'application ? Open Subtitles أيًا من فعل هذا بها فإنه يعلم بأمر التطبيق
    Elle veut faire coffrer le type qui lui a fait ça. Open Subtitles تريد القبض على هذا الشخص الذي فعل هذا بها
    Donc celui qui lui a fait ça savait pour l'application ? Open Subtitles إذن ، أى كان من فعل هذا بها فهو يلعم بخصوص هذا التطبيق
    Bien, si ça te fait sentir mieux, j'ai sauvé la vie de celui qui lui a fait ça. Open Subtitles إن كان يريحك أكثر فقد أنقذت الرجل الذي فعل هذا بها
    Je ne peux pas arrêter. Je ne peux pas lui faire ça. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف ، لا أستطيع فعل هذا بها
    On ne peut plus lui faire ça. On a dit qu'on serait de bons parents. Open Subtitles ،لا يمكننا فعل هذا بها قلت أننا سنغدو أبوين جيدين
    Quelqu'un qu'on connait lui a fait ça. Open Subtitles شخصٌ نعرفهُ فعل هذا بها لما لا أتولى تقارير الحادثة؟
    Et c'est pourquoi vous ne pouvez pas laisser celui qui lui a fait ça s'en tirer. Open Subtitles حول ما العمل. و لهذا السبب لا يمكنك أن تدعى أياً كان من فعل هذا بها أن يفلت بفعلته, حسناً؟
    Tout ce qu'il vous faut pour trouver qui lui a fait ça, allez-y, demandez. Open Subtitles أي شيء تحتاجانه منا للعثور على من فعل هذا بها.. فقط اسألوا
    Oui, après qu'ils aient sauvé le gars qui lui a fait ça. Open Subtitles أجل بعد إنقاذ الذي فعل هذا بها
    J'ai sauvé l'homme qui lui a fait ça. Open Subtitles لقد أنقذت الرجل الذي فعل هذا بها
    On veut juste trouver qui lui a fait ça. Open Subtitles ما يهمني فقط هو معرفة من فعل هذا بها
    Elle devrait vouloir tuer la personne qui lui a fait ça. Open Subtitles وستريد قتل الشخص الذي فعل هذا بها
    C'est votre gars qui lui a fait ça. Open Subtitles لقد كانوا أناسك من فعل هذا بها
    Qui lui a fait ça, Mr Russell ? Open Subtitles من الذي فعل هذا بها سيد .. راسل ؟
    Et à présent, on doit trouver celui qui lui a fait ça. Open Subtitles والآن علينا أن نكتشف من فعل هذا بها
    Mrs Winters... nous trouverons qui lui a fait ça. Open Subtitles سوف نجد من فعل هذا بها حسناً ؟
    Trouvez le type qui lui a fait ça. Open Subtitles جِد أياً يكُن من فعل هذا بها.
    C'est pas que je peux pas le faire. C'est que je veux pas lui faire ça à elle. Open Subtitles إسمع يا رجل، ليس كأنني لا أستطيع .القيام بهذا، لكن لا أريد فعل هذا بها
    Elle est si contente, je ne peux pas lui faire ça. Open Subtitles إنها متحمسة جدًا، لا يمكنني فعل هذا بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more