Je me demande juste s'il n'y a pas trop de trucs entre nous. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل إذا كان بيننا الكثير من الأمور في هذة النقطة |
Je me demande juste si jouer les coursiers pour un milicien est vraiment approprié. | Open Subtitles | فقط أتسائل إذا كان الوقت قد حل للتصرف كجواسيس عضو الأمن هذا |
Je me demande juste quel serait le "Plan B", au cas où. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل ما الخطة البديلة هُنا |
Je me demandais juste si c'était possible. Apparemment, elle a accès à la salle. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل لو كان ممكناً واضح أن لديها وصول للغرفة |
Je me demandais juste... sans raison particulière-- qu'est-ce que vous pensez des marathons de films classiques et cuisiner à la maison des plats italiens? | Open Subtitles | ،،، كنت فقط أتسائل ،،، لسبب غير محدد ماهي أفكارك عن أفلام الماراثون الكلاسيكية |
Je me demandais juste si on pouvait faire monter la chaleur. | Open Subtitles | كنت فقط أتسائل إذا بالإمكان رفع درجة الحرارة |
Je me demande seulement, que se passera t-il si tu as tort? | Open Subtitles | فقط أتسائل ماذا لو كنتِ على خطأ ؟ |
Je me demande juste s'il y a autre chose. | Open Subtitles | فقط أتسائل إذا كان يوجد شيئاً ما أخر |
Nein. Je me demande juste comment nous savons ça alors que toutes les autres agences l'ignore. | Open Subtitles | لا,أنا فقط أتسائل كيف نعلم هذا |
Je me demande juste si sa trace a quelque chose à voir avec la maladie mentale et pas avec sa mort. | Open Subtitles | .... أنا فقط أتسائل إذا كان طبعها له علاقه ب المرض العقلي وليس بموتها |
Je me demande juste , pourquoi nous sommes là ? | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل لماذا نحن هنا؟ |
Je me demande juste quand. Et si je n'arrête jamais de t'aimer? | Open Subtitles | لست قلقة أنا فقط أتسائل |
C'est bon. Je me demande juste ce qui a pu arriver à Mme Lockhart et cet ours? | Open Subtitles | لا عليكم ، أنا فقط أتسائل ماذا حصل للسيدة (لوكهارت) والدب |
Je me demande juste combien de temps ça peut durer. | Open Subtitles | فقط أتسائل كم سيطول هذا |
Je me demandais juste combien d'informations nous devons rendre pour l'examen. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أتسائل كم كميّه المعلومات الّتي نحتاج لإحضارها من أجل الإختبار |
Non, je me demandais juste, qui a initialement souscrit cette police ? | Open Subtitles | لا، كنتُ فقط أتسائل من أصلاً أخذ البوليصة؟ |
enfin, tu sais, t'as ce placard avec la lumière et le miroir et tout et tout, alors je me demandais juste si tu | Open Subtitles | حسنا كما تعلم , فانت لديك الخزانة مع تلك الاضاءة وتلك المرآة وجميع الأشياء لذا كنت فقط أتسائل اذا ما كنت .. |
Je me demandais juste ce que vous faisiez pour vous amuser. | Open Subtitles | أجل، كلا، أنا فقط... أتسائل... ماذا تفعلين للمتعة. |
Je me demandais juste quand on aller bouger pour quelque chose qui vaut le coup. | Open Subtitles | لا شيء فقط أتسائل إن كنا سنتقدم خطوة |
Je me demandais juste où elle avait eu le papier. | Open Subtitles | فقط أتسائل عن مصدر هذه الورقة. |
Je me demandais juste ce que tu penses de l'idée de... | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل كيف تشعر... حيال فكرة... ... |
Je me demande seulement ce qui se passera | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل أتعلمين ؟ ماذا يحدث ؟ |