"فقط أريد أن" - Translation from Arabic to French

    • veux juste
        
    • voulais juste
        
    • veux simplement
        
    • veux seulement
        
    • dois juste
        
    • veux me
        
    • je veux
        
    • voulais m'
        
    • veux m'
        
    • Je voulais
        
    • ai juste besoin de
        
    Je veux juste que ce soit spécial, pour que tu aies un bal dont tu te souviendras pour toujours. Open Subtitles أنا.. أنا فقط أريد أن أجعله مميزاً كي تحضي بليلة حفلة راقصة تتذكريها بقية حياتكِ.
    Je le sais. Je veux juste savoir pourquoi tu ne me laisses pas ma chance. Open Subtitles وأنا أعرف ذلك، فقط أريد أن أعرف لماذا لا تريد منحي فرصتي
    Je veux juste vous poser quelques questions, et puis vous pourrez vous en aller. Open Subtitles فقط أريد أن أسألك بعض الأسئلة ، ثم أنت حر للذهاب.
    Je voulais juste vous dire les détectives ont fini avec vous pour ce soir. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعلمكم بأن المحققين قد إنتهوا معكم الآن
    Je veux simplement te dire que je suis désolée. Open Subtitles أسمعِ يا فتاة، أنا فقط أريد أن أقول أنني متأسفة.
    Je veux juste dire que j'ai un livre qui dit que toute expérience spirituelle nous arrive à travers le son. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول عندما تجرب تجربة روحية الأمر يأتي إلى الصوت إن تركت الصوت
    Je veux juste que mes amis et moi passions un joyeux Noël tous ensemble. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أحضى و أصدقائي بعيد ميلاد سعيد معاً
    Allez, je veux juste lui parler une seconde. S'il te plaît? Open Subtitles هيا فقط أريد أن أُحدِّثها لثانيــة ، رجاءاً ؟
    Ils voudront pas que je l'aie ici, mais... je veux juste le porter quelques minutes. Open Subtitles أعرفُ أنّهم لن يدعوني أحظىبههنا.. أنا فقط أريد أن أرتديه لبضع دقائق.
    Je veux juste dire quelques mots avant que nous ne commencions. Open Subtitles فقط أريد أن أقول بعض الكلمات قبل أن نبدأ
    Je veux juste dire que je suis désolée qu'on ait dû vendre le piano. Open Subtitles فقط أريد أن أقول أني آسفة حقاً لأنّ عليك التضحية بالبيانو
    Et si je le fais, je veux juste être préparé. Open Subtitles وإن فعلت أنا فقط أريد أن اكون مستعدة
    Je veux juste te montrer que tu peux, pour qu'on puisse avancer normalement. Open Subtitles فقط أريد أن أريك لماذا تستطيع كي ننتقل للجزء الحقيقي
    Je veux juste savoir que s'il y avait eu un, ça n'aurait pas été Sly ou Cabe. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف أنه إن كان هناك وصيف فإنه لن يكون سلاي أو كايب
    Je veux juste que ce soit clair que quand on est venu te voir hier, ça n'avait rien à voir avec ton père. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أكون واضحا حقا أننا عندما جئنا يوم امس لرؤيتك، كان ليس هناك شيء يخص والدك
    Je voulais juste vous faire savoir, bien que je n'ai jamais beaucoup de temps pour vous, Open Subtitles فقط أريد أن أقول لك. بالرغم من أنّني لم أقضي الوقت الكثير معك.
    Je veux simplement savoir d'où il vient Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف المكان الذي جاء منه
    Je veux seulement te remercier d'avoir toujours été là quand j'avais besoin de quelqu'un. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أشكرك لوجودك دائماً من أجلى عندما كنت بحاجة لشخص ما
    Je n'ai pas besoin d'un cristal, je dois juste être plus sensible, putain, alors arrête d'essayer de me refourguer ton cristal. Open Subtitles لا أريد الكريستال فقط أريد أن أكون أكثر حساسية اذا توقف عن محاولة منحي الكريستال
    Je veux me laver les mains, j'ai mangé des churros. Open Subtitles لا بأس أنا فقط أريد أن أغسل يدي لأنني أكلت كروس
    Je voulais m'assurer que tu savais quoi faire. Open Subtitles أنا فقط أريد أن تأكد من أنك واضحة هنا حول ما يجب القيام به.
    Alors je veux m'assurer qu'on n'embellit pas la situation. Open Subtitles لذلك أنا فقط أريد أن أكون على يقين من أننا لا تحصل على عرض وردة الملونة هنا.
    Je ne les traitais pas en esclave. Je voulais qu'ils se fassent honneur ! Open Subtitles أنا لست سخيرًا، أنا فقط أريد أن تفعلوا ما تستحق أنفسكم
    J'ai juste besoin de savoir que tu n'as pas appelé la police, ok ? Open Subtitles أصغِ، أنا فقط أريد أن أعلم أنّكِ لم تذهبي للشرطة، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more