"فقط اريد ان" - Translation from Arabic to French

    • Je veux juste
        
    • veux juste que
        
    • Je voulais juste
        
    • veux juste le
        
    • ai juste besoin de
        
    • veux juste m'
        
    • veux juste te
        
    • voudrais juste
        
    Je veux juste tout mettre derrière nous, parce que le passé est juste le passé. Open Subtitles انا فقط اريد ان اجعل كل شىء خلفى لان الماضى هو الماضى
    Je veux juste que tu sois plus prudente quand tu accueilles des étrangers chez nous. Open Subtitles انا فقط اريد ان اكون اكثر حذرا حول جلب المشردين الى منزلنا
    Je voulais juste dire, heu, je suis vraiment désolé à propos de... Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول انا حقاً اسفة بخصوص
    Je veux juste le voir. Qu'il sache que j'existe. Open Subtitles انا فقط اريد ان اراه انا فقط اريده ان يعرفني
    J'ai juste besoin de savoir que tu me soutiens. Bien. Open Subtitles انا فقط اريد ان اعرف بأنك سوف تدعمني
    Je veux juste m'assurer que nous sommes tous au courant de ça ici. Open Subtitles انا فقط اريد ان اتأكد اننا جميعا متفقون هنا حول هذا الامر
    Je veux juste te toucher, te voir pour de vrai. Open Subtitles فقط اريد ان المسك والتأكد من انك حقيقي
    DiLaurentis, je voudrais juste parler à Jason. Open Subtitles سيد ديلورينتس انا فقط اريد ان اتحدث الى جيسون
    Je veux juste savoir pourquoi je suis ici... si ça a quelque chose à voir avec cette enveloppe spéciale que j'ai reçue en prison. Open Subtitles فقط اريد ان اعرف لما انا هنا، و إن كان لهذا علاقة بذلك الظرف الخاص الذي تلقيته في السجن
    Hé bien, je... Je veux juste être certaine que tu t'occupes de toi avec tout ça. Open Subtitles حسنا فقط.. .اريد ان أتأكد انك تستطيعين الاعتناء بنفسك وتنجين من كل هذا
    Je veux juste savoir ce qu'il se passe avec mon mari. Open Subtitles انا فقط اريد ان اعلم بما يجري مع زوجي
    Je veux juste tout laisser derrière moi et revenir à la normale. Open Subtitles فقط اريد ان اضع كل شئ ورائي واعود لطبيعتي
    Allez Carter. Je veux juste que vous vérifiez le nom du gars pour moi. Open Subtitles هيا , كارتر , انا فقط اريد ان تبحث على اسم الرجل من اجلى
    Mais principalement, Je veux juste que tu saches que peu importe combien de temps tu pars... Open Subtitles لكن على الاغلب انا فقط اريد ان تعرفي بغض النظر .. كم سوف تبقين
    Je voulais juste dire félicitations pour les régionales. Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول تهاني على ريجونالس.
    Rien, Je voulais juste voir si tu étais venue pour me regarder Open Subtitles امنه لاشئ كنت فقط اريد ان اكتشف اذا ماكان لديك الوقت لتزعجي نفسك وتنظري الي
    Je veux juste le remercier de m'avoir fait réaliser que chacun de nous peut faire une différence. Open Subtitles انا فقط .. اريد ان أشكره لكونه جعلني أدرك ان كلاً منّا يُمكنه ان يصنع فارقاً
    Je reviens dans une seconde. J'ai juste besoin de l'emprunter une minute. Open Subtitles سأعيدها خلال دقيقة فقط اريد ان اتحدث لها قليلا
    Je veux juste m'assurer qu'il restera en vie. Open Subtitles انا فقط اريد ان اتأكد ان يخرج من هذه حياً
    Je veux juste te demander de rejoindre l'affaire Doug Judy. Open Subtitles انا فقط اريد ان اطلب منك الانضمام لقضيه دوج جودي
    Je voudrais juste vous dire que vous êtes tous géniaux. Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول انكم جميعا مذهلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more