"فلمك" - Translation from Arabic to French

    • ton film
        
    • votre film
        
    Et quand elle a commencé à décrire ton film préféré en utilisant ces théories féministes, je n'ai rien dit non plus. Open Subtitles وعندما قمت بوصف فلمك المفضل باستخدام تلك النظرية المتحيزة للنساء تظاهرت بعدم سماعي لما قلته
    Mais toi, t'as pas atteint le tien... me reprendre dans ton film débile. Open Subtitles لكنّك تنال هدفك من الإعطاء إرجع إلى فلمك الغبي
    Je vais te chanter ta chanson préférée de ton film romantique préféré. Open Subtitles أنا سوف أغني أغنيتك المفضلة من فلمك الرومانسي المفضل.
    Vous, les deux chasseurs stupides avez orchestré un petit canular comme ça votre film n'est pas une totale perte de temps, et vous avez trouvé les deux parfaits idiots qui s'y laisseraient prendre. Open Subtitles كلاكما قـام بخدعة لكي لا يكون فلمك مضيعة للوقت ووجدتما الغبيين المثاليين ليقع في ذلك
    votre film parle d'un sorcier au cœur brisé qui voyage dans le temps... Open Subtitles فلمك عن مشعوذ متيم بالسفر عبر الزمن
    Je passais rendre ton film. Open Subtitles للتو رجعتِ من فلمك
    {\pos(192,210)}Tu fais la fête avec l'homme qui finance ton film, Open Subtitles أن تخرج و تحتفل مع الشخص الذي موّل فلمك
    Les Francais ont vu ton film à Paris... et ils ont dit que c'est le meilleur film américain depuis cinquante ans ! Open Subtitles الفرنسيين شاهدو ...فلمك في باريس و يقولون بأنه أعظم فلم أمريكي في الخمسين سنة الماضية
    Va faire ton film. Open Subtitles اذهب لصناعة فلمك
    Comment ça se passe pour le scénario de ton film ? Open Subtitles هل "سناريو" فلمك يتقدم للأحسن ؟
    Quel est ton film préféré? Open Subtitles ماهو فلمك المفضل؟
    Heller veut acheter ton film ! Open Subtitles كيرتس هيلر يرغب في شراء فلمك
    Et s'il a fini comme dans ton film? Open Subtitles و إذا كانت حقاً كما في فلمك ؟
    C'est pas ton film préféré ? Open Subtitles هل هذا فلمك المفضل؟
    On va le finir ton film, frérot. Open Subtitles نحن سنثبّت فلمك , برو.
    Comment se porte votre film ? Open Subtitles كيف يجري تصوير فلمك ؟
    Je suis clairement le héros de votre film. Open Subtitles و بوضوح انا بطلة فلمك.
    et toutes nos difficultés... alors s'il vous était possible de me trouver un petit rôle dans votre film. Open Subtitles أن تجدي لي دوراً صغيراً في فلمك ...
    Je suis venu pour jouer dans votre film. Open Subtitles أتيت لأمثل في فلمك
    - Parlez-nous de votre film, Sir Edward. - Quoi ? Open Subtitles أخبرنا عن فلمك يا سير (أيدوارد)- ماذا؟
    - mais c'est votre film, Betty. Open Subtitles - ولكن هذا فلمك يابيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more