Le cyclone Floyd est le quatrième par la force de tous ceux mesurés ce siècle. | UN | وكان إعصار فلويد رابع أقوى اﻷعاصير التي تم قياسها في هذا القرن. |
Le Groupe d'experts n'est pas parvenu à retrouver Floyd Thomas pour entendre ses explications. | UN | ولم يتمكن الفريق من معرفة مكان وجود فلويد توماس للحصول على تعليقه على هذا الأمر. |
Au milieu de notre chambre, un disque de Pink Floyd et un gros joint dessus. | Open Subtitles | في منتصف الغرفة، و غادر ألبوم بينك فلويد ومفصل كبير الحمار على القمة. |
Floyd Patterson, c'est le Lapin. Sonny Liston, c'est l'Ours. | Open Subtitles | اسميته فلويد باترسون الارنب اسميت سنوي ليستون الدب |
Sonny Liston a gâché le combat et Floyd Patterson se bat une fois par an. | Open Subtitles | قتل سوني ليستن اللعبة و قتال فلويد بيترسون مرة كل سنة |
Je partageais une cellule avec un merdeux, Floyd Wells, qui m'a dit que le père Clutter avait 10000 dollars dans un coffre-fort. | Open Subtitles | كنت زميل زنزانة , مع فأر قذر اسمه : فلويد ويلز أخبرنى : |
Bienvenue à bord. Voilà pour toi. Pink Floyd, Dark Side of the Moon. | Open Subtitles | مرحبا بك معنا, حسنا, أتقني بينك فلويد, أغنية الجانب المظلم من القمر |
Il y a un gosse génial qui monte Andrew Floyd Webber. | Open Subtitles | هناك طفلِ يؤدى دور أندرو فلويد ويبير ، هل تصدقوا. |
- Regardez qui arrive ! Floyd ! - Salut, Luz. | Open Subtitles | ــ أنظروا من قرر الظهور ، فلويد ــ مرحباً لاز |
Et son fusil dans la main gauche, entendit Floyd, mais vit un Boche. | Open Subtitles | فأمسك ببندقيته ولم ينتظر فسمع فلويد لكنه رأى ألمانياً |
Floyd Talbert, avec qui nous avons tous perdu contact ... est réapparu à une réunion juste avant sa mort en 1981. | Open Subtitles | "فلويد تالبرت" انقطعت صلتنا جميعا به حتي ظهر في احد تجماعاتنا قبل ان يموت في عام 1981 |
Oublie le pauvre Floyd, parlons plutôt du riche Butch. | Open Subtitles | نعم كف عن الحديث عن المسكين غير المحظوظ فلويد لنتحدث عن الغني الشهير بوتش |
Syd Barrett était un membre de Pink Floyd. | Open Subtitles | أبّي أخبرني. سد باريت، هو كان في وردي الفرقة فلويد. |
Floyd et Leroy sont toujours coiffeurs ? | Open Subtitles | هَلْ فلويد وليروي ما زالا عِنْدَهُما دكانِ الحلاقه؟ |
Il a fait quelques matchs pro, rien d'exceptionnel, mais il s'est battu contre Floyd Patterson. | Open Subtitles | وقال انه بعض المباريات للمحترفين ، استثنائي ، ولكن قاتل ضد فلويد باترسون. |
Il se faisait porter par la foule à un concert de Smokey Floyd. | Open Subtitles | عن فتى صغير في الخامسة من عمره تمت رؤيته محمولا من الحشود في حقل لـ سموكي فلويد |
Et j'ai vu Floyd en fait couper cette marque sur l'oreille. | Open Subtitles | ورأيت فلويد فى الواقع يقطع أذن ذلك الخِنَّوص |
Bien, en fait, on a un tas d'influences, Radiohead, Pink Floyd. | Open Subtitles | حسنا, في الواقع, تأثرنا بالكثير من الفرق مثل راديوهيد, بينك فلويد |
Mon père écoutait les Pink Floyd quand il était sur le vino. | Open Subtitles | ابي يستمع لبينك فلويد عندما كان على الفينو |
Floyd, j'ai dû tirer des ficelles pour le faire venir. | Open Subtitles | فلويد اضطررت لاستعمال نفوذي بشدة لأحضره الى هنا رؤسائي لا يحبون فكرة ادخاله الى هنا |