Donc tu vas garder ta bouche fermée ou nous enverrons ce fichier à tout le monde. | Open Subtitles | تماماً لهذا أبق فمك مغلقاً و إلا سنقوم بإرسال هذا الملف إلى الجميع |
Je mets ça dans ta bouche, je presse la détente, l'expansion des gazes du canon fait exploser ta tête comme un melon. | Open Subtitles | سأضع هذا في فمك و أسحب الزناد ضغط الغازات التي في فوهة المسدس سيفجر رأسك مثل البطيخ الطازج |
Prenez de profondes inspirations, par le nez, expirez par la bouche. | Open Subtitles | خذ نفسا عميقا، في طريق الأنف، من خلال فمك. |
Respirez lentement. Inspirez par le nez, expirez par la bouche. | Open Subtitles | تنفسي ببطئ، إستنشقي من خشمك وأخرجيه من فمك. |
D'une certaine façon, je savais que ce serait le premier mot de votre bouche. | Open Subtitles | بطريقة ما علمت أن هذه ستكون أول كلمة تخرج من فمك |
Ferme ta gueule ou je te coupe le zizi et je te le fais bouffer. | Open Subtitles | انت أغلق فمك وإلا سوف أقطع أحبالك الصوتية وأحشر هذه بفمك، حسناً؟ |
tu fais un prélèvement dans ta bouche, prend un échantillon de ta fille, peut-être ta fille, scelle-le, et envoie-le. | Open Subtitles | فقط امسحه بداخل فمك. واحصل على عينة من ابنتك ، ربمى ابنتك غلفها ، وارسلها |
Ce sont des mots de riche qui sortent de ta bouche. | Open Subtitles | هذا هو بعض الكلمات الغنية الأقوياء القادمة من فمك. |
Ce truc que tu fais avec ta bouche quand tu mens. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي تفعله مع فمك عندما يكذب المرء |
Ferme ta bouche, Ned. - Ne dis plus rien ! | Open Subtitles | أبقي فمك مُطبقًا يا نيد أبقه مُطبقًا فحسب |
Mets la tête en arrière, et je ferai couler le liquide dans ta bouche. | Open Subtitles | حسناً ، أرجع رأسك للوراء و سوف أضع السائل داخل فمك |
tu me mets la capote avec ta bouche... et t'arrête de croire que ton anus est un trésor national. | Open Subtitles | ضعي الواقي الذكري في فمك وتوقفتي عن التصرف كما لو أن مؤخرتك هي كنز وطني |
Tout à coup, tu as une arête dans la bouche. | Open Subtitles | وكنتي تأكلين وفجأة , توجد عظمة بداخل فمك |
4 parents, et pas un ne vous a appris à mettre la main devant la bouche. | Open Subtitles | لديك من الأهل أربعة ولم يعلّمكِ أحدٌ منهم أن تغطّي فمك حين تسعلين |
- On pourrait. Mais tu n'apprécierais pas quand je te vomirais dans la bouche. | Open Subtitles | .. بوسعنا فعل هذا ولكن لن يعجبك إن تقيأت في فمك |
Non, tu es bonne et tu es très jolie avec une saucisse dans la bouche. | Open Subtitles | و بالمناسبة أنت تبدين أكثر روعة مع وجود الهوت دوج عند فمك |
Bientôt, tu sortiras avec des filles, ce serait sympa d'apprendre à mâcher la bouche fermée. | Open Subtitles | ستبدأ بالمواعدة قريباً عليك أن تتعود على عادة المضغ و فمك مغلق |
Je m'en fous comment vous appelez votre bouche. Ah. Juste à temps pour le petit déjeuner. | Open Subtitles | انا حقاً لااهتم بماذا انت تسمي فمك في الوقت الملائم للافطار |
Ou je te pête les dents et je te les fais avaler pour fermer ta gueule. | Open Subtitles | ، أن تٌغلق فمك .وإلا سأركل أسنانك فى حلقك ، وأغلقه من أجلك |
Promets-moi de fermer ton clapet pendant les huit prochaines heures. | Open Subtitles | وهو أن تقوم بغلق فمك للساعات الثمان القادمة |
Ferme-la pour une fois, tu pourras économiser tes forces comme ça. | Open Subtitles | أذا أغلقي فمك لمرة حتى تتمكني من توفير قوتك. |
Je t'interdis de dire mon nom, sale métisse de merde. | Open Subtitles | ابقي اسمي خارج فمك اللعين أيتها الهجينه اللعينه |