"فندقه" - Translation from Arabic to French

    • son hôtel
        
    • d'hôtel
        
    • hotel
        
    • l'hôtel
        
    Mais Kristopher est à son hôtel, si vous souhaitez lui parler. Open Subtitles و لكن كريستوفر في فندقه أذا رغبتم بالتحدث أليه
    Vous avez rencontré un visiteur étranger dans son hôtel ce matin. Open Subtitles لقد قابلت زائر أجنبي في فندقه صباح اليوم
    Alors il a mis ce qu'il contrebande dans le sac de Wallace, le traque jusqu'à son hôtel, lui tire dessus, et reprend son sac. Open Subtitles لذا ازلق جانسن أياً كان مايهربه في حقيبة والاس, وتتبع الرجل في فندقه,
    Jusqu'à il y a deux jours. Jusque il y a deux jours, quand il a fait une chute mortelle du balcon de son hôtel à 1 h du matin. Open Subtitles حتى قبل يومين، حين سقط إلى موته من شرفة غرفة فندقه على الواحدة صباحا
    Il m'a promis 500 $ si je sautais sur son lit d'hôtel en bikini. Open Subtitles قال أنه سيعطيني 500 دولار لوضع بنيكي والقفز على سرير فندقه
    Alors quand j'ai rendu l'entreprise publique, je suis revenu acheter l'hotel. Open Subtitles لذا قمت باعلان الشركة وعدتهنا, و اشتريت فندقه
    Il part, va à son hôtel. On le suit. Open Subtitles يغادر ويذهب إلى فندقه , نتتبعه إلى الفندق
    Je pense que ce qui a changé ton avis, c'était de voir la taille de son hôtel. Open Subtitles أعتقد أن ما غير تفكيرك هو رؤيتك لحجم فندقه
    Vous verrez lundi soir quand vous irez à son hôtel. Personne vous a traités de voyous. Open Subtitles ‫سوف تعرفون كل شيء ليلة الاثنين ‫عندما تذهبون إلى فندقه.
    Après la dernière partie de la dernière soirée, elle et moi et ce mec avec qui elle sortait plus ou moins sommes retournés faire la fête dans son hôtel. Open Subtitles بعد حفل النهايات في آخر ليلة، أنا وهي وذلك الرجل الذي كانت تُواعده كنّا نحتفل في فندقه.
    Ziva est allée rencontrer Ray Cruz à son hôtel, et il n'y était pas. Open Subtitles راى كروز ذهبت لتقابل زيفا ،في فندقه ولم يكن قد وصل الى هناك بعد
    Au lieu de ça, ce fut un adieu mélodramatique larmoyant à son hôtel devant toute son équipe. Open Subtitles بدلا من ذلك , الدراما وذرف دموع الوادع في فندقه امام فريقه بأكلمه
    C'est inutile, on dîne à son hôtel. Open Subtitles ليس بالضرورة نحن سنتناول العشاء في فندقه
    Thursby a été tué devant son hôtel, une demi-heure après votre départ. Open Subtitles فقط هذا,: لقد اُطلق النار على ثورزبى امام فندقه, بعد نصف ساعة من مغادرتك شارع بوش,
    Je vais donc me permettre de raccompagner le Ministre des relations extérieures du Cameroun qui va regagner son hôtel et je sollicite très humblement de vous une courte suspension de séance. UN وأود الآن أن أطلب تعليق الجلسة لفترة وجيزة أرافق خلالها وزير العلاقات الخارجية في الكاميرون إلى خارج القاعة ليعود إلى فندقه.
    Ce négociant a déclaré que M. Mbayahi avait parlé à « Chuni » au téléphone devant lui et qu’il avait ensuite été emmené de son hôtel dans un SUV conduit par un jeune homme indien accompagné par un membre en uniforme des services de sécurité ougandais. UN وقال التاجر للفريق إن السيد مباياهي قد تحدث إلى ”شوني“ هاتفيا أمامه وأن سيارة رباعية الدفع يقودها شاب هندي ويرافقه مسؤول في الأمن الأوغندي يرتدي اللباس العسكري أتت وأقلّت السيد مباياهي من فندقه في وقت لاحق.
    Ok, écoute, pourquoi ne pas vous prendre Hank retour à son hôtel, prendre ses affaires, l'emmener vers HPD pour le traitement. Open Subtitles ،حسناً، اسمع، لم لا تعد (هانك) إلى فندقه ليحزم أمتعته، من ثم أخذه إلى قسم الشرطة للتجهيز
    Il a été filmé à son hôtel. Bien sûr, je l'ai quand même viré. Open Subtitles قالوا لي أن هناك تصوير له في فندقه
    Je vais à son hôtel. Open Subtitles سوف اذهب الى فندقه
    Elvis mettait ses chambres d'hôtel dans cet état. Open Subtitles تعرف، ألفيس يستعمل ليعمل هذا إلى فندقه يسكن.
    V-Vous irez à son hotel et trouvez les signes d'une lutte possible ? Open Subtitles قصدت فندقه وعثرت على علامات كفاح محتمل؟
    Ramène-le à l'hôtel et surveille-le Open Subtitles هلا أخذته إلى فندقه وبقيتِ معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more