"فندق القناة في" - Translation from Arabic to French

    • l'hôtel Canal à
        
    • l'hôtel à
        
    • a quitté l'hôtel
        
    L'équipe, composée de 13 inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 8 h 30 et est arrivée à 10 h 10 à l'école des sous-officiers chimistes à Amiriya Al-Fallouja. UN تحرك الفريق المكون من ثلاثة عشر مفتشا من فندق القناة في بغداد في الساعة 830، ووصل في الساعة 1010 إلى مدرسة ضباط صف الصنف الكيمياوي في منطقة عامرية الفلوجة.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré environ cinq heures, puis il a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré environ deux heures et demie, puis il a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. UN وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعتين ونصف، وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    L'équipe a achevé sa mission et a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. UN وأنهى الفريق مهمته وعاد إلى فندق القناة في بغداد.
    L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad. UN عاد الفريق بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. UN استغرقت المهمة زهاء أربع ساعات وعاد الفريق إلى فندق القناة في بغداد.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures, puis a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    L'équipe a achevé sa mission qui a duré trois heures, puis a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات عاد بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    b) Le deuxième groupe, composé de deux inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 8 h 40. UN 2 - المجموعــة الثانية: تحركة المجموعة المكوّنة من مفتشَين اثنين من فندق القناة في الساعة 40/8.
    Troisième groupe : Le groupe a quitté l'hôtel Canal à 8 h 40. UN 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 40/8.
    L'équipe a achevé sa mission à 10 h 25, puis a regagné l'hôtel Canal à 11 heures. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 1025 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1100.
    L'équipe a achevé sa mission à 10 h 40, puis a regagné l'hôtel Canal à midi. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 1040 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1200.
    Le groupe a achevé sa mission à 12 h 10, puis a regagné l'hôtel Canal à 12 h 30. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1210 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1230.
    Le groupe a achevé sa mission à 12 h 40, puis a regagné l'hôtel Canal à 13 heures. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1240 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1300.
    Pour marquer le dixième anniversaire de l'attentat perpétré contre l'hôtel Canal à Bagdad, le Secrétaire général a rendu hommage au dévouement du personnel humanitaire. UN وبمناسبة حلول الذكرى السنوية العاشرة للهجوم الذي شُن على فندق القناة في بغداد، أشاد الأمين العام بتفاني العاملين في المجال الإنساني.
    L'équipe d'inspection a quitté le site à 12 h 5, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 12 h 15. UN غادر الفريق موقع التفتيش في الساعة 05/12 ووصل إلى مقر فندق القناة في الساعة 15/12.
    L'équipe d'inspection a achevé sa mission à 17 h 10, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 18 h 30. UN أنهى فريق التفتيش مهمته في الموقع في الساعة 10/17 مساء ووصل مقر فندق القناة في الساعة 30/18.
    L'équipe d'inspection répartie en deux groupes a achevé sa mission à 13 h 20, puis elle a regagné l'hôtel Canal à 14 h 35. UN أنهى فريق التفتيش بمجموعتيه مهمته في الساعة 20/13، وعاد إلى مقره في فندق القناة في الساعة 35/14.
    L'équipe a achevé ses travaux et a quitté le site à 15 h 40 et est arrivée à l'hôtel Canal à 16 h 26; UN أنهى الفريق أعماله وغادر الموقع في الساعة 40/15 ووصل فندق القناة في الساعة 26/16.
    Ensuite, l'équipe a regagné son siège à l'hôtel Canal à 14 h 50. UN وبعد هذه الزيارة عاد الفريق إلى مقره في فندق القناة في الساعة 50/14.
    c) Troisième groupe : ce groupe, composé de cinq inspecteurs, a quitté l'hôtel à 8 h 30 et est arrivé à l'entreprise Al-Nasr Al-Azim, qui relève de la Commission d'industrialisation militaire et qui est située à Al-Dawra, à Bagdad. UN 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة المكونة من خمسة مفتشين من فندق القناة في الساعة 30/8 ووصلت إلى شركة النصر العظيم التابعة لهيئة التصنيع العسكري والواقعة في منطقة الدورة ببغداد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more