"فنعم" - Translation from Arabic to French

    • alors oui
        
    • ouais
        
    Si vous appelez intéressant faire des éléments de cuisine, alors oui. Open Subtitles حسنا، اذا كنتِ تدعى خزائن المطبخ مثيره للأهتمام، فنعم
    - Si vous parlez de la femme qui dort dans le lit où je ne suis plus le bienvenu, alors oui. Open Subtitles إذا كنت تقصد السيدة التي أنام معا في السرير الذي لم أعد أرحب به. فنعم بالـتأكيد يوجد.
    Les femmes à problèmes ont la fâcheuse tendance à disparaître, alors oui je pense que ça peut arriver à une plus grande échelle. Open Subtitles الذين تسببن بمشاكل هناك اختفَيْنَ، فنعم أتوقع حدوث ذلك على نطاق أوسع
    Si par fonctionner tu veux dire faire tic tac ouais, mais, cependant, c'était au moins 2 heures et demi. Open Subtitles ان كنت بكلمة تعمل تعني انها تدق,فنعم و لكنها كانت مخطئة بحوالي ساعتين و نصف
    Si par "plus radical", vous voulez dire une barre d'acier dans ma colonne vertébrale, alors ouais, on a essayé. Open Subtitles , أن نضع قضيب حديدي في عمودي الفقري , فنعم إذاً لقد حاولنا
    Si par "espionner" vous voulez dire surveiller les associés les plus proches de mon agent alors oui. Open Subtitles اذا كنتي تقصدين بالتجسس مراقبة أقرب مساعد لأحد عمالي فنعم
    Si la sémantique pour toi, ça veut dire "j'ai merdé", alors oui, c'est de la sémantique. Open Subtitles حسناً إذا كانت دلالات الألفاظ تعنى هراء فنعم هى دلالات ألفاظ
    ( Soupires ) si ça t'aidera à aller de l'avant par rapport à ça, alors oui. Open Subtitles أنظري أذا كان هذا سيساعدك علي تخطي هذا فنعم
    Si par ça, tu veux dire la lever du sol, alors oui, je te l'accorde. Open Subtitles إذا كنتَ تقصد بذلك رفعما من على الأرض، فنعم ، أقّر لكَ بذلك
    Si par "en sécurité" vous voulez dire "morte", alors oui. Open Subtitles إذا كُنتِ تعنين بـ " آمنة " بأن تكوني " ميتة " ، فنعم بالتأكيد
    alors oui. J'ai besoin de plus d'hommes. Open Subtitles لذا فنعم, أنا بحاجة لمزيد من الرجال
    alors oui, il y a des choses dans ma vie qui me manqueraient. Open Subtitles لذا فنعم ، هناك أشياء بحياتى سأفتقدها
    Si cette métaphore veut dire réconforter ta mère, alors, oui. Open Subtitles إن كانت أيٌّ من تلك التعابير تحسّن شعور أمّك... فنعم.
    Si m'appeler bourré à minuit et me dire de te rejoindre au lit, c'est être ensemble, alors oui. Open Subtitles إذا كنتَ تعتبر اتصالك بي وأنت مخمور في منتصف الليل، قائلاً "تعالي، ونامي معي على السرير" علاقة، فنعم
    Oui, si par s'accrocher, tu veux dire que je l'aime vraiment beaucoup, alors oui. Open Subtitles حسنا، إن كنت ب"معلقًا"، تعني أنني معجب بها حقًا، فنعم.
    Si tu veux dire de lapins voyageant dans le temps, alors oui. Open Subtitles -إن كنت تقصد أرانب مسافرة عبر الزمن فنعم
    Si c'était le cas, alors oui. Open Subtitles إن كان ذلك هو شعوركِ حينها، فنعم
    Alors... ouais, cette journée craint vraiment. Open Subtitles لذا... فنعم ، إن اليوم كان شاقاً علىَّ للغاية
    ouais. Non. Mais si ça aide, oui. Open Subtitles نعم، لا لكن اذا كان ذلك يساعد، فنعم
    S'ils utilisent ce qu'ils vont m'acheter... ouais. Open Subtitles إذا كانوا سيستعملون الأشياء التي إشتروها مني... فنعم
    Cuddy m'a nommé chef la semaine dernière. Donc... ouais. Open Subtitles جعلتني (كادي) مسئولاً الأسبوع الماضي لذا فنعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more