"فوغان" - Translation from Arabic to French

    • Vaughan
        
    • Vogan
        
    M. Vaughan Lowe, professeur de droit international à l'Université d'Oxford (chaire Chichele), conseil et avocat, UN السيد فوغان لووي، أستاذ كرسي سيشيل للقانون الدولي، جامعة أوكسفورد، مستشار قانوني ومحام،
    Il est ingénieur en biochimie ici à Vaughan Pharmaceuticals. Open Subtitles وهو مهندس الكيمياء الحيوية هنا في فوغان الصيدلة.
    Je n'ai pas été clair sur ce que j'attendais de toi, Vaughan ? Open Subtitles هو الوصف الوظيفي الخاص غير واضحة, فوغان ؟
    Vaughan a des soucis relationnels, parce qu'il a été recueilli par des parents mennonites. Open Subtitles فوغان هو متخلف اجتماعيا , و تعزيز له الآباء المينونايت .
    Le 9 octobre, la gendarmerie et le commissariat de police de Vogan auraient subi une attaque de la part d'inconnus à l'issue de laquelle quatre agents auraient été exécutés. UN وفي ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر يزعم أن جندرمة ومركز شرطة فوغان قد تعرضا لهجوم من جانب مجهولين أعدم على إثره أربعة أعوان.
    Mais depuis le début, Vaughan n'était pas taillé pour la sainteté. Open Subtitles ولكن الغرائز الأولية فوغان ليست في الاتجاه المقدسة .
    M. Vaughan Lowe, Q.C., membre du barreau d'Angleterre, professeur de droit international à l'Université d'Oxford, titulaire de la chaire Chichele, conseil et avocat UN السيد فوغان لويه، مستشار المملكة عضو في نقابة المحامين الإنكليزية، أستاذ القانون الدولي في كرسي شيشيليه في جامعة أوكسفورد، مستشار ومحام،
    Mon mari était grand. Je suis Mme Vaughan Williams. Open Subtitles كان زوجي طويلا أنا السيدة فوغان ويليامز
    Et M Vaughan... a fait deux fois l'objet d'enquêtes pour fraude. Open Subtitles و السيد فوغان... تم التحقيق معه مرتين بسبب الإحتيال الإلكتروني.
    Deux secondes plus tard, Taylor Vaughan est choisie pour danser devant la caméra. Open Subtitles فجأة يجري اختيار " تايلر فوغان " من قبل المخرج لترقص على مسطّحه الخاص
    Marvin T. Ngirutang (Palaos), récipiendaire de la bourse en 2005, a achevé ses travaux de recherche et d'étude à l'Université d'Oxford (Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord), sous la direction du professeur Vaughan Lowe. UN 261 - وقد أتم مارفن ت. نغيروتانغ من بالاو، الحاصل على منحة الزمالة لعام 2005 بحوثه ودراساته في جامعة أكسفورد، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تحت إشراف البروفسور فوغان لوي.
    Mais c'est Taylor Vaughan! Open Subtitles انظروا من يوجد هنا " تايلر فوغان "
    J'ai demandé des recherches sur le passé de Sandra et Richard Vaughan... Open Subtitles إذا أنا قمت بفحص خلفية عن ساندرا و ريتشارد فوغان... .
    T'en penses quoi, Vaughan ? Open Subtitles ماذا تقصد , فوغان ؟
    Vaughan, sois pas con, elle est nouvelle. Open Subtitles لا يكون الحمار , فوغان. أنها جديدة .
    Le gars l'a dit à Vaughan. Open Subtitles وقال الرجل ل فوغان.
    Vaughan n'a jamais eu de jouets, il n'a eu que ces marque-pages. Open Subtitles كان فوغان فقط علامات للعب مع .
    M. Marvin T. Ngirutang, des Palaos, récipiendaire de la vingtième bourse (2005), mène actuellement des travaux de recherche et d'étude à l'Université d'Oxford, sous la direction de Vaughan Lowe, professeur de droit international (chaire Chichele) et Fellow du All Souls College. UN نغيروتانغ من بالاو، الحاصل على منحة الزمالة العشرين في عام 2005 بإجراء بحوثه/دراساته حاليا في جامعة أكسفورد، المملكة المتحدة، تحت إشراف البروفسور فوغان لوي، أستاذ كرسي شيشيل في القانون الدولي، والزميل بكلية جميع القديسين.
    Mme Vaughan Williams ? Open Subtitles - السيدة فوغان ويليامز ؟
    Cette photographie montre Federico Vaughan, proche de l'un des neuf commandants à la tête du Nicaragua, charger des narcotiques illicites en partance pour les États-Unis. Open Subtitles .. (هـذه الـصورة تـظهر (فيديريكو فوغان ، أحـد كبـار العـساكر واحد من عشرة من الـذين يحكمون نيكاراغوا يحمـّل الطـائرة بمـخدرات غـير شرعيـة متـجهة إلى الولايـاة المتـحدة
    21) 24 mai 1995 : détention à la prison civile de Vogan de M. Bossou, professeur de biologie au Lycée de Vogan. UN ١٢( وفي ٤٢ أيار/مايو ٥٩٩١ تم اعتقال السيد بوسو، في السجن المدني في فوغان، والمذكور مدرس أحياء في مدرسة فوغان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more