"فيانويفا" - Translation from Arabic to French

    • Villanueva
        
    Personne à contacter: Leila Villanueva UN يرجى الاتصال بالسيدة: ليلا فيانويفا
    Quand Jane Villanueva commença à sortir avec Michael Cordero Jr. Open Subtitles عندما بدأت (جين فيانويفا) بمواعدة (مايكل كورديرو جونيور)
    Mlle Villanueva, Je pense vraiment que vous devriez rentrer chez vous Open Subtitles آنسة (فيانويفا) أنصحك بالعودة إلى المنزل أو زيارة طبيبك
    Bonjour. C'est Jane Villanueva, je suis dans le programme d'enseignement. Open Subtitles أنا (جاين فيانويفا) وأنا في برنامج التربية والتعليم
    Jane Gloria Villanueva avait toujours été appelé au bureau du principal. Open Subtitles التي تستدعى فيها (جاين غلوريانا فيانويفا) إلى مكتب المدير
    M. Humberto Roque Villanueva UN النائب أومبرتو روكه فيانويفا
    Vous devriez savoir que déjà très jeune, Jane Gloriana Villanueva était bonne élève et avait beaucoup de talents. Open Subtitles يجب الإشارة إلى أن (جاين غلوريانا فيانويفا) كانت في سن مبكرة سريعة التعلم
    Xiomara Gloriana Villanueva était aussi une bonne élève avec beaucoup de talents. Open Subtitles إلى أن (زيومارا غلوريانا فيانويفا) كانت أيضاً سريعة التعلم وتتمتع بمهارات عديدة
    Nous avons besoin d'une de vos patiente, Alba Villanueva. Elle est un témoin capital dans une affaire en cours. Open Subtitles نحتاج إلى إحدى مريضاتكم، (ألبا فيانويفا) إنها شاهدة مهمة جداً في تحقيق جار
    Ah, Pâques. La fête préférée de l'année des Villanueva. Open Subtitles عيد الفصح العيد المفضل لدى عائلة (فيانويفا)
    Vous souvenez-vous de la 1ère fois où vous avez vu Jane Gloriana Villanueva ? Open Subtitles مرحباً، هل تتذكرون يوم قابلتم (جاين غلوريانا فيانويفا) أول مرة؟
    Voilà ce que vous avez besoin de savoir sur les bébés Villanueva... Open Subtitles إليكم ما تحتاجون لمعرفته عن أطفال آل (فيانويفا)
    Mlle Villanueva, vous allez bien ? Open Subtitles -آنسة (فيانويفا)، هل أنت بخير؟ -أنا بخير
    Dans quel monde est ce qu'elle prend Mateo Gloriano Rogelio Solano Villanueva ? Open Subtitles إلى أين ستأخذ (ماتيو غلوريانو روهيليو سولانو فيانويفا
    et c'est vrai mais je ne savais pas pour toi pendant tout ce temps mais... maintenant que je sais, je n'irais pas loin de toi, Jane Gloriana Villanueva même si ce n'est pas parfait Open Subtitles وذلك صحيح، لكنني لم أعرف بوجودك كل ذلك الوقت لكن الآن وقد صرت أعرف، لن أذهب وأتركك يا (جاين غلوريانا فيانويفا) حتى لو لم يكن ذلك مثالياً
    Jane Gloriana Villanueva ne savait qu'une seule chose : Open Subtitles عرفت (جاين غلوريانا فيانويفا) شيئاً واحداً فقط
    Les filles, soeur s'il vous plait, souhaitez la bienvenue à votre nouvelle professeur. Mlle Villanueva. Open Subtitles يا بنات، أيتها الأخت، أرجو أن ترحبن بالمدرسة الجديدة الآنسة (فيانويفا)
    Le problème, Madame Villanueva, Et que ce qui vient de se passer Sera répété par les étudiants à leurs parents. Open Subtitles المشكلة يا آنسة (فيانويفا) هي أن ما حدث تواً سيكرر الطلاب قوله لأهاليهم
    Je ne pars pas loin de toi, Jane Gloriana Villanueva. Open Subtitles لن أبتعد عنك يا (جاين غلوريانا فيانويفا)
    Les filles, s'il vous plaît accueillez votre nouvelle professeur, Madame Villanueva. Open Subtitles أيتها الفتيات، رحبن بمعلمتكن الجديدة الآنسة (فيانويفا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more