"فيزياء" - Arabic French dictionary

    فِيزْيَاء

    noun

    "فيزياء" - Translation from Arabic to French

    • physique
        
    • physicien
        
    • géophysiques
        
    • astrophysique
        
    • théorie
        
    • physiciens et
        
    un grand symbole du passé mais qui ne prendra pas part au futur de la physique, Open Subtitles كَطراز قديم و عَلَم عظيم من الماضي لكنه ليس جزءاً من فيزياء المستقبل
    Selon la physique quantique, avant d'ouvrir la boîte, le chat n'est ni mort ni vivant. Open Subtitles فيزياء الكمّ تقول قبلَ أن تفتح الصندوق، القطّة ليست حيّة أو ميّتة.
    La chute d'Hitler et la physique des particules les ont anéantis. Open Subtitles سقوط هتلر وانتشار فيزياء الجسيمات سارعت في نسيان الموضوع
    Nous cherchons juste le physicien avec les cheveux blancs en bataille. Open Subtitles نبحث عن عالم فيزياء ذي شعر أشيب جنونيّ فحسب.
    La physique quantique, l'enlèvement par des aliens, le chat de Schrödinger. Open Subtitles بالتأكيد يختفون. فيزياء الكم، إختطاف المخلوقات الفضائيّة، تناقض القطط.
    Il est très compétent en informatique de pointe et en simulation de physique des particules. Open Subtitles إنه بارعٌ للغاية في إستعمال الأدوات الحاسوبيه المتقدمه و محاكاة فيزياء الجسيمات
    Trieste. Il y a une conférence de physique chaque été. Open Subtitles مؤتمر فيزياء حيث كان هناك إجتماع كلّ صيف
    Il devrait aider à mieux comprendre divers processus et phénomènes dans le domaine de la physique spatiale des plasmas. UN ومن المتوقع أن يحسن هذا الساتل درجة تفهم عدد من العمليات والظواهر في مجال فيزياء البلازما الفضائية.
    Elles portent essentiellement sur la physique de la haute et moyenne atmosphère et la physique solaire. UN وترتبط الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    Depuis de nombreuses années, la Slovaquie mène des travaux de recherche dans les domaines de la physique spatiale, de la géophysique et de l'astronomie. UN وسلوفاكيا بلد له تاريخه البحثي في مجال فيزياء الفضاء والجيوفيزياء وعلوم الفلك.
    10. La physique des plasmas dans l'espace est un domaine dans lequel la Suède jouit d'une longue tradition scientifique et obtient des résultats de pointe avec des satellites relativement petits. UN أما فيزياء بلازما الفضاء فإنها مجال له تقاليد علمية راسخة في السويد حيث يمكن الحصول على نتائج علمية في الخط الأمامي للبحوث عن طريق السواتل الصغيرة نسبيا.
    Recherche sur la physique des plasmas et les phénomènes auroraux. UN اجراء تحقيق بشأن فيزياء البلازما والظواهر الشفقية .
    L'Institut de physique météorologique (IPM) devenu Centre d'études et de recherche sur les énergies renouvelables. UN ومعهد فيزياء الأرصاد الجوية الذي أصبح مركز الدراسات والبحوث المتعلقة بالطاقات المتجددة.
    Le contrôle du satellite et la télémétrie recevant la station à Panska Ves en Bohème du Nord appartiennent à l'Institut de physique atmosphérique de l'Académie des sciences. UN وتعود ملكية محطة مراقبة الساتل ومعدات استقبال القياسات عن بعد الواقعة في بانسكافيس في شمال بوهيميا إلى معهد فيزياء الغلاف الجوي التابع لأكاديمية العلوم المذكورة.
    Les principaux domaines de recherche sont la physique magnétosphérique, les phénomènes héliosphériques et l'exploration des planètes. UN وتتضمن المجالات الرئيسية لتركيز البحوث فيزياء الغلاف المغنطيسي والظواهر الهيليوسفيرية واستكشاف الكواكب.
    Les principaux domaines de recherche étaient la physique magnétosphérique, les phénomènes héliosphériques et l'exploration des planètes. UN أما ميادين البحث الرئيسية فكانت هي فيزياء الغلاف المغناطيسي وظواهر الغلاف الشمسي واستكشاف الكواكب.
    Les principales activités sont menées dans les domaines de la physique de la haute atmosphère et de la physique solaire. UN وتهتم الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    On pourrait trouver un autre physicien pour nous aider. Open Subtitles ربما يمكننا إيجاد خبير فيزياء نظرية آخر لمساعدتنا
    Sans un de mes amis qui est un physicien quantique, je n'aurais pas pu détecter les changements subliminaux. Open Subtitles بالواقع لولا صديق لي مختصّ في فيزياء الكمّ
    Pensez-y, un physicien gagnant d'un prix Nobel disparaît. Open Subtitles فكّر بالأمر، عالم فيزياء حائز على جائزة نوبل يختفي.
    b) Poursuivre l'étude globale du système Soleil-héliosphère jusqu'à l'héliopause pour comprendre les causes externes et historiques des changements géophysiques; UN (ب) تعزيز الدراسة العالمية للمنظومة الشمسية إلى غاية حدود المنظومة الشمسية من أجل فهم المسبّبات الخارجية والتاريخية لتغيُّر فيزياء الأرض؛
    Je crois que l'une de nos étudiantes en astrophysique était impliquée. - Son nom ? Open Subtitles أعتقد أنّ إحدى طالبات الدراسات العليا بقسم فيزياء الفلك كانت معنية بالأمر
    La théorie quantique du multivers postule l'existence de mondes alternatifs existant parallèlement au nôtre... Open Subtitles نظرية الكون في فيزياء الكم تفترض إلى وجود عوالم بديلة موازية لكوننا
    Les banques engagent des physiciens et des statisticiens Donc il a crée des prix de couverture numérique . Open Subtitles توظّف المصارف علماء فيزياء وإحصاء حتى يتمكنوا من خلق نمادج وقاية مالية رقمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more