"في الثانويه" - Translation from Arabic to French

    • au lycée
        
    • collège
        
    • de lycée
        
    J'ai rencontré beaucoup de filles au lycée qui auraient été heureuse de me trancher la gorge. Open Subtitles لقد واعدت جميع انواع الفتايات في الثانويه والذي كان يسعدهم شق عنقي
    Je n'avais pas d'amis au lycée, et je sais que je suis ici seulement parce que je suis une héritière, mais c'est ma chance. Open Subtitles لم يكن لدي اصدقاء في الثانويه واعلم انني هنا فقط لاني إرث ولكن هذه فرصتي
    On est dans la médecine d'urgence, pas au lycée. Open Subtitles نحن في طب الاستعجالات , ولسنا في الثانويه
    J'ai loupé beaucoup de trucs au lycée à cause de notre relation. Open Subtitles لقد فوت علي الكثير في الثانويه بسبب علاقتنا
    Je passais mes weekend au lycée à travailler dans un garage. Open Subtitles حسناً , لقد قضيت عطلي الاسبوعيه في الثانويه أعمل في محل لبيع السيارات
    On dirait bien. Ses parents sont morts quand elle était au lycée. Open Subtitles يبدو أن والديها قد توفيا عندما كانت في الثانويه
    J'ai fait du théâtre au lycée et on nous parlait de masques, de comédies musicales et de la chlamydia dell'arte, ça vient d'Europe. Open Subtitles درست التمثيل في الثانويه وتعلمنا عن الأقنعه والمسرحيات الموسيقيه ومرض الكلاميديا وهذا من اوروبا
    J'étais nulle au lycée, car j'avais une personnalité trop complexe pour le système scolaire classique. Open Subtitles ربما حصلت على جيد في الثانويه لأن شخصيتي معقده جداً للبرامج الأكادميه السائده
    Quand je regarde en arrière qui j'étais au lycée, c'est comme si je ne reconnaissais pas ce mec du tout. Open Subtitles عندما أنظر إلى نفسي عندما كنت في الثانويه لم أعد أميز ذلك الفتى بعد اليوم
    au lycée j'ai tout fait pour ne pas enlever mon t-shirt devant les autres. Open Subtitles في الثانويه فعل كل ما بوسعي كي لا أنزع قميصي أمام الأخرين
    Tu es fou d'une fille avec qui tu sortais au lycée. Open Subtitles انت تحمل الشعله لفتاة واعدتها في الثانويه
    Puisque c'est ma première grande soirée au lycée, je voulais juste voir quelques règles avec toi pour ne pas que tu t'inquiètes. Open Subtitles بما هذي اول حفلة رقص كبيره لدي في الثانويه انا فقط اردت ان اراجع بعض القوانين معكِ كي لاتقلقي.
    Croyez-vous que Barack Obama ait tué quelqu'un lorsqu'il était au lycée ? Open Subtitles هل تظنون بأن رئيسنا باراك أوباما قد قتل أحد عندما كان في الثانويه ؟
    Ton père a raison. je veux dire, quand je travaillais à ce magasin de yaourt au lycée, mon boss me faisait travailler tous les vendredi soirs Open Subtitles والدكِ محق أعني، عندما كنتُ أعمل في محل الزبادي في الثانويه رئيسي جعلني أعمل كل ليلة جمعة
    Amir venait dans mon magasin, quand il était au lycée. Open Subtitles أمير كان يأتي إلى متجري عندما كان في الثانويه
    Vous avez dû faire ce rêve où vous arrivez au lycée toute nue ? Open Subtitles هل تعرفين ذالك الحلم عندما تظهرين في الثانويه وأنتي عاريه؟
    au lycée, t'étais vraiment populaire. Open Subtitles في الثانويه كنتِ ناجحه حقاً أمتلكتِ صوتاً كالحلم ..
    J'ai vu des gars qui ont eu des enfants au lycée. Open Subtitles لقد رأيت ما حصل لبعض الرجال الذين أصبحوا أباء في الثانويه
    Détends-toi. J'étais batteur au lycée. Open Subtitles هيا أيتها العاهرة لقد كنت لاعباً ماهراً في الثانويه
    Gertie, je suis désolée pour le collège quand j'ai dit à tout le monde de t'appeler "Ba-chunk-adunk." Open Subtitles غريتي,أسفه بشأن ذلك الوقت في الثانويه العامه .عندما أخبرت الجميع أن يدعوكِ بالقصيره المغفله
    Vous avez été reçu dans beaucoup de lycée, n'est-ce pas ? Open Subtitles لقد ضربت كثير في الثانويه ,اليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more