"في القطاعات الدينامية والجديدة" - Translation from Arabic to French

    • aux secteurs nouveaux et dynamiques
        
    • aux secteurs dynamiques et nouveaux
        
    • dans les secteurs dynamiques et nouveaux
        
    • dans de nouveaux secteurs dynamiques
        
    • dans des secteurs dynamiques et nouveaux
        
    Renforcement de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: secteur des produits de la mer. UN تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية: الصلب وما يتصل به من منتجات متخصصة
    Point 3: Promotion de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial UN البند 3: تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية
    Renforcement de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: secteur de l'électronique. UN تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية: المنتجات السمكية
    O Renforcer la participation effective des pays en développement aux secteurs dynamiques et nouveaux du commerce international P UN تعزيز المشاركة الفعالة للبلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة الدولية
    III. Participation des pays en développement aux secteurs dynamiques et nouveaux du commerce mondial 8 UN ثالثاً- مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية 9
    RENFORCEMENT DE LA PRÉSENCE DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT dans les secteurs dynamiques et nouveaux DU COMMERCE UN تعزيز مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة العالمية:
    La participation des pays en développement dans de nouveaux secteurs dynamiques devrait être prise en compte dans ces travaux. UN وينبغي أن تتجلى في هذا العمل مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة.
    PROMOTION DE LA PARTICIPATION DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT aux secteurs nouveaux et dynamiques DU COMMERCE MONDIAL: UN تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في
    Réunion d'un groupe d'experts sur le renforcement de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial UN اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتعزيز مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة العالمية
    Réunion d'experts sur le renforcement de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial: tendances, questions et politiques UN اجتماع الخبراء المعني بتعزيز مشاركة البلـدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية: الاتجاهات والقضايا والسياسات العامة
    3. Promotion de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. UN 3- تشجيع مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية
    3. Promotion de la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial. UN 3- تعزيز مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية
    Les négociations découlant du Programme de travail de Doha constituent une importante occasion d'aborder un certain nombre de questions fondamentales intéressant la participation des pays en développement aux secteurs nouveaux et dynamiques: UN تتيح المفاوضات في إطار برنامج عمل الدوحة فرصة مهمة لمعالجة عدد من القضايا الأساسية المهمة بالنسبة لمشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة:
    L'expérience de ces pays apporte un enseignement majeur, à savoir qu'il est essentiel pour un pays de participer aux secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial pour obtenir de bons résultats à l'exportation. UN وتستخلص من خبرة تلك البلدان عبرة هامة وهي أن مشاركتها المتزايدة في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة العالمية أمر بالغ الأهمية للأداء التصديري الناجح.
    Renforcer la participation effective des pays en développement aux secteurs dynamiques et nouveaux du commerce international UN سين - تعزيز المشاركة الفعالة للبلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة الدولية
    Renforcer la participation effective des pays en développement aux secteurs dynamiques et nouveaux du commerce international UN تعزيز المشاركة الفعالة للبلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة الدولية
    Les négociations sur le programme de travail de Doha constituent une occasion opportune d'aborder diverses questions déterminantes relatives à la participation des pays en développement aux secteurs dynamiques et nouveaux: UN تتيح المفاوضات في إطار برنامج عمل الدوحة فرصة مهمة لمعالجة عدد من القضايا الأساسية المهمة بالنسبة لمشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة:
    Renforcement de la présence des pays en développement dans les secteurs dynamiques et nouveaux du commerce mondial: Tendances, problématique et politiques UN تعزيز مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة العالمية: الاتجاهات والقضايا والسياسات العامة
    Ces faits nouveaux et les tendances correspondantes ont des conséquences importantes pour la composition et l'orientation du commerce mondial ainsi que pour la participation des pays en développement à l'activité dans les secteurs dynamiques et nouveaux. UN ويترتب على هذه التطورات والاتجاهات آثار مهمة فيما يتعلق بتكوين وتوجيه التجارة العالمية ومشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة.
    II. Présence des pays en développement dans les secteurs dynamiques et nouveaux du commerce mondial UN ثانياً - مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة العالمية
    La participation des pays en développement dans de nouveaux secteurs dynamiques devrait être prise en compte dans ces travaux. UN وينبغي أن تتجلى في هذا العمل مشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة.
    Néanmoins, l'expérience des pays en développement qui ont obtenu de bons résultats dans des secteurs dynamiques et nouveaux et tiré des profits appréciables de leur participation montre que trois conditions sont indispensables, à savoir: UN ومع ذلك، فإن خبرات البلدان النامية التي أبلت بلاء حسناً في القطاعات الدينامية والجديدة وحققت مكاسب كبيرة من مشاركتها، توحي بأن الشروط الثلاثة التالية جوهرية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more