Il a eu si peur, quand Tom et Becky étaient perdus dans la grotte. | Open Subtitles | لقد كان خائفا جدا، عندما تاه توم و بيكي في الكهف |
Etais-tu dans la grotte quand les météorites ont frappé ? | Open Subtitles | هل كنت في الكهف عندما كانت النيازك تضرب؟ |
Chez moi, dans la grotte, les rêves de ma mère faisaient ça, et le papier se dépliait tout seul au matin. | Open Subtitles | سابقا في بيتنا في الكهف كانت أحلام أمي تفعل هذا و الورقة تعود دائما إلى طبيعتها بحلول الصباح |
J'ai vu Croatoan le posséder quand il est venu à travers cette porte dans la cave, mais... | Open Subtitles | انا ادرك ان كروتوان استحوذ عليه عندما جاء خلال الباب الذي في الكهف , لكن |
Ils l'avaient attachée dans une grotte et je l'ai sauvée. | Open Subtitles | لكنني عثرت عليها مربوطةً في الكهف فأنقذتها |
Je l'ai caché pour que tu ne saches pas que je venais de l'autre côté, et que tu ne forces pas à retourner dans cette grotte contre ma volonté, ce que tu as fait. | Open Subtitles | انا قمت باخفائها حتى لا تستطيع ان تعرف اني كنت من الجانب الاخر حتى لاتجبرني في الكهف ضد ارادتي |
On était dans la grotte sous le phare. | Open Subtitles | آخر شيء أتذكره كنا في الكهف تحت المنارة دوك؟ |
Je me souviens uniquement d'être resté dans la grotte 5 minutes, 10 maximum. | Open Subtitles | حسنا، أنا اتذكر فقط مايجي في الكهف خمس أو عشر دقائق على الاغلب |
Ce moment dans la grotte dont on ne se souviens pas, tu t'es fait frapper par quelqu'un ou quelque chose. | Open Subtitles | ذلك الوقت في الكهف الذي لانتذكره لقد تلقيت ضربا من احد ما او شيئا ما |
Vous m'avez entendue chanter, vous m'avez trouvée dans la grotte, on se trouve sur Terre en même temps. | Open Subtitles | من اللحظة التي سمعتني بها اغني منذ ان وجدتني في الكهف منذ ان وضعنا على هذه الأرض |
Quand nous avons ouvert la porte dans la grotte, il a pu traverser. | Open Subtitles | عندما فتحنا الباب الموجود في الكهف دخل الى هنا من خلاله |
Peut-être que cette capacité a un rapport avec les énergies que l'on a senties dans la grotte. | Open Subtitles | رُبّما قابليّة العبور لها علاقة بالطاقات التي شعرنا بها في الكهف |
Elle est la seule qui a pu ouvrir et fermer la porte dans la grotte. | Open Subtitles | فهي الوحيدة التي تمكنت من فتح وغلق البوابة في الكهف |
Dis-nous que la pierre est en sécurité dans la grotte, avec l'autre. | Open Subtitles | على الأقل قل لنا إن الحجر بأمان في الكهف مع الحجر الآخر |
Je l'ai vu dans la grotte lors de ma 1re vision. | Open Subtitles | رأيته في الكهف عندما أتتني الرؤية الأولى |
On était dans la grotte avec cet odieux professeur... et puis... je me retrouve dans cet hôpital. | Open Subtitles | كنا في الكهف نتحدث مع هذا البروفيسور البغيض ثم خرجت من غرفة الجراحة لايوجد في عقلي أي شئ آخر |
Les éléments sont faits ici et sont assemblés dans la grotte. | Open Subtitles | حسناَ مصنع المكونات هنا والتجميع في الكهف |
Vu les incidents dans la grotte, tu devrais suivre tes propres conseils. | Open Subtitles | بالنسبة لما حدث لك مؤخراً في الكهف ربما يجب أن تبدأ في إتباع نصائحك الخاصة |
Ce que tu ressens c'est ce que j'ai ressenti cette nuit dans la cave. | Open Subtitles | انت تشعر الان كما شعرت تلك الليلة في الكهف |
"lls n'y arriveront pas. Timmy est toujours enfermé dans la cave. | Open Subtitles | "لن يلحقوا بالوقت، ما زال (تيمي) عالقاً في الكهف |
Mais parfois, les formation dans une grotte cessent de se développer complètement. | Open Subtitles | لكنفيبعضالأحيان، البناء في الكهف يتوقف عن النمو تماماً. |
Elle était dans cette grotte pour copier les œuvres du maître. | Open Subtitles | لهـذا السبب كانت في الكهف تقوم بنسـخ أعمـاله. |