"في المدرسة العليا" - Translation from Arabic to French

    • au lycée
        
    • à l'École supérieure
        
    • à la Graduate School
        
    • de l'École supérieure
        
    • du lycée
        
    Il est au lycée et ma fille est à la fac. Open Subtitles الولد ما زالَ في المدرسة العليا وبنتي في الكليَّةِ.
    Je suis sorti avec ma prof de musique au lycée. Open Subtitles أني واعدت مرة معلمة الموسيقى في المدرسة العليا
    Le plus proche qui m'est arrivé est quand j'étais au lycée et je travaillait au centre commercial. Open Subtitles أقرب ما وصلت اليه عندما كنت في المدرسة العليا وعملت في مركز التسوّق
    Chargé de cours à l'École supérieure des sciences et techniques de l'information (ESSTIC), Yaoundé. UN محاضر مساعد في المدرسة العليا لعلوم وتكنولوجيا الإعلان، ياوندي.
    J'ai commencé à m'évanouir au lycée. Open Subtitles بدأت بغيبة عن الوعي عندما كنت في المدرسة العليا.
    Mais au lycée, c'était impossible, parce que je bossais pour aider ma mére et mes sœurs. Open Subtitles أنا لم أتمكّن من اللعب في المدرسة العليا. لأنني كان لا بدّ أن أعمل لدعم أمّي وأخواتي.
    Un peu au lycée, mais surtout à la fac. Open Subtitles أي قليلا في المدرسة العليا. لكن أحترفت في الكليّة.
    J'étais au club d'art quand j'étais au lycée. Open Subtitles أنا كنت في نادي الفنّ عندما أنا كنت في المدرسة العليا.
    Tu savais pas, mais au lycée... j'avais carrément le béguin pour toi. Open Subtitles رجع في المدرسة العليا انا عندي الازدحام عليك
    au lycée, tu m'aurais traitée de pute. Open Subtitles في المدرسة العليا كنتم تلقبونني بالعاهرة.
    Tout le monde fait des bêtises au lycée. Open Subtitles كل شخص يفعل أشياء غبية في المدرسة العليا
    Moi aussi, au lycée, j'avais une Paris. Open Subtitles عندما كنت في المدرسة العليا كان لدي مثل باريس
    Une fois entrée au lycée... j'ai adopté le style Lolita. Open Subtitles في تلك الاثناء كنت في المدرسة العليا ومصممة للذهاب للوليتا
    Ce n'est pas trop populaire, mais pas trop impopulaire non plus. Comme mon petit frère au lycée. Open Subtitles بالنظر إلى ذلك إنها ليست مشهورة وأيضا ليست غير مشهورة من النوع مثل أخي الصغير في المدرسة العليا
    Tu étais une star du base-ball au lycée. Open Subtitles أنت كُنت مثل نجم بيسبول كبير في المدرسة العليا.
    Scott et Walter étaient mes meilleurs amis au lycée. Open Subtitles سكوت ووالتر، هم كَانوا مثل أصدقائِي الأفضلِ في المدرسة العليا.
    Il y a huit ans, elle était au lycée. Open Subtitles قبل حوالي ثمان سَنَواتِ عندما هي كَانتْ في المدرسة العليا.
    1964 : Cours d'alimentation et de nutrition à l'École supérieure provinciale, aujourd'hui l'École de formation de professeurs. UN دورة أساسية في الغذاء والتغذية في المدرسة العليا المحلية حينئذ التي هي الآن مدرسة التوجيه المهني.
    Chargé de cours à l'École supérieure des sciences et techniques de l'information (ESSTI), Yaoundé. UN محاضر في المدرسة العليا لعلوم وتكنولوجيا اﻹعلام، ياوندي.
    Il a institué le diplôme en gestion publique de cette même université et est actuellement professeur associé à la Graduate School of Public and Development Management de la faculté de droit commercial et de gestion de l'Université de Witwatersrand (Johannesburg). UN وأنشأ درجة الإدارة العامة في الجامعة نفسها، وهو حاليا أستاذ زائر في المدرسة العليا للإدارة العامة وإدارة التنمية، كلية القانون التجاري والإدارة، بجامعة ويتواترسراند، جوهانسبرغ.
    Directeur du Centre de droit comparé de l'École supérieure d'économie depuis 2007 UN مدير مركز القانون المقارن في المدرسة العليا لعلم الاقتصاد منذ عام 2007
    On parle du lycée. Open Subtitles لسبب واحد , إنه في المدرسة العليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more