"في المرفق الأول بهذه" - Translation from Arabic to French

    • dans l'annexe I à
        
    • à l'annexe I du présent
        
    • à l'annexe I au présent
        
    • dans l'annexe I au présent
        
    • à l'annexe I à
        
    • dans l'annexe I des présentes
        
    • dans l'annexe I du présent
        
    • figure à l'annexe I
        
    • trouvera à l'annexe I
        
    Ces premières idées ont été consignées dans un rapport du groupe de contact et sont présentées dans l'annexe I à la présente note. UN وقد سُجِّلت هذه الآراء الأولية في تقرير لفريق الاتصال وهي ترد في المرفق الأول بهذه المذكرة.
    Les amendements proposés sont indiqués dans l'annexe I à la présente note et le projet de règlement intérieur du groupe d'experts techniques figure à l'annexe II. UN وترد التعديلات المقترحة في المرفق الأول بهذه المذكرة، ويتضمن المرفق الثاني مشروع النظام الداخلي لفريق الخبراء التقنيين.
    Il souhaite peutêtre aussi prendre note des actions déjà entreprises par le secrétariat qui sont énumérées à l'annexe I du présent document. UN كما قد نود أن تحيط علماً بالمبادرات التي نفذتها الأمانة فعلاً كما هي مدرجة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Un plan du Centre figure à l'annexe I au présent document. UN وترد في المرفق الأول بهذه الوثيقة خريطة لطوابق المركز.
    Les niveaux calculés de production et de consommation pour ces Parties sont indiqués dans l'annexe I au présent additif. UN وترد في المرفق الأول بهذه الإضافة بيانات الإنتاج والاستهلاك المحسوبة لتلك الأطراف.
    Pour faciliter la tâche aux Parties, le cadre fixé pour l'étude sur la reconstitution de 2008 figure à l'annexe I à la présente note. UN ولتيسير الأمور على الأطراف، ترد في المرفق الأول بهذه المذكرة الاختصاصات المنشأة لدراسة تجديد الموارد في عام 2008.
    Les tâches et les responsabilités des coprésidents, des auteurs coordonnateurs principaux, des auteurs principaux, des auteurs collaborateurs, des éditeurs-réviseurs et des correspondants des gouvernements sont décrites dans l'annexe I des présentes procédures. UN وترد في المرفق الأول بهذه الإجراءات مهام ومسؤوليات الرؤساء المشاركين للتقرير والمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين والمراجعين المساهمين والمحررين المراجعين والمنسقين الحكوميين.
    On trouvera les renseignements pertinents dans l'annexe I du présent document. UN وترد هذه المعلومات في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    4. On trouvera dans l'annexe I à la présente note les curriculum vitae fournis par les candidats. UN ليبيا 4- وترد في المرفق الأول بهذه الوثيقة السير الذاتية التي قدّمها المرشّحون.
    On trouvera dans l'annexe I à la présente note un rapport établi par les coprésidents dans lequel le processus suivi par le Groupe pour élaborer ladite recommandation est expliqué. UN ويرد في المرفق الأول بهذه المذكرة تقرير أعدّه الرؤساء المشاركون للفريق العامل المشترك وهو يتناول بالوصف العملية التي اتبعها الفريق في وضع التوصية.
    Examiner le rapport des coprésidents figurant dans l'annexe I à la présente note; UN (أ) ينظر في تقرير الرؤساء المشاركين الوارد في المرفق الأول بهذه المذكرة؛
    La version intégrale de l'énoncé de mission est présentée à l'annexe I du présent document. UN ويرد النص الكامل لبيان المهمّة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    La version révisée du plan de travail du Groupe consultatif d'experts figure à l'annexe I du présent document. UN وترد خطة العمل المنقحة للفريق في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Ces questions sont récapitulées à l'annexe I du présent document. UN وترد هذه الأسئلة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    La liste des panélistes figure à l'annexe I au présent document. UN وترد أسماء المشاركين في هذا النقاش في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    Le projet de catalogue d'outils et de méthodes d'appui aux politiques figure à l'annexe I au présent document. UN يرد في المرفق الأول بهذه المذكرة مشروع قائمة بأدوات ومنهجيات دعم السياسات.
    Le résumé analytique du rapport figure à l'annexe I au présent additif. UN ويرد الموجز التنفيذي للتقرير في المرفق الأول بهذه الإضافة.
    La Déclaration de Montréal, telle qu'adoptée, figure dans l'annexe I au présent rapport. UN ويرد في المرفق الأول بهذه الوثيقة إعلان مونتريال بصيغته المعتمدة.
    Le rapport du Groupe de l'évaluation technique et économique à ce sujet figure dans l'annexe I au présent document. UN ووفقاً لذلك أعد الفريق تقريراً يرد في المرفق الأول بهذه المذكرة دون تحريره بشكل رسمي.
    Le projet de procédure figure à l'annexe I à la présente note. UN ويرد مشروع العملية في المرفق الأول بهذه المذكرة.
    La liste des membres actuels du Conseil d'administration figure à l'annexe I à la présente note. UN وترد قائمة بأعضاء مجلس الإدارة الحاليين في المرفق الأول بهذه المذكرة.
    Les tâches et les responsabilités des coprésidents, auteurs coordonnateurs principaux, auteurs principaux, éditeurs-réviseurs et correspondants nationaux désignés par les gouvernements sont décrites dans l'annexe I des présentes procédures. UN وترد في المرفق الأول بهذه الإجراءات مهام ومسؤوليات الرؤساء المشاركين للتقرير والمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين ومحرري الاستعراض والمنسقين المعينين من الحكومات.
    On trouvera la communication du Groupe d'experts à ce sujet dans l'annexe I du présent document. UN ويرد العرض الذي أعده الفريق في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    6. On trouvera à l'annexe I une liste des documents établis pour cette session du CST. UN 6- ترد في المرفق الأول بهذه الوثيقة قائمة بالوثائق التي أُعِدت للدورة الحالية للجنة العلم والتكنولوجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more