C'est la voiture qu'elles ont volée. On est au bon endroit. | Open Subtitles | هذه قطعًا السيّارة التي سرقاها نحن في المكان الصحيح |
OK, t'es peut-être venue ici pour les mauvaises raisons, mais tu es au bon endroit. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, إذاً لربما آتيت هُنا للسبب الخاطئ. ولكنكِ في المكان الصحيح. |
Au moins nous savons que nous sommes au bon endroit. | Open Subtitles | إننا نعرف على الأقل أننا في المكان الصحيح. |
Si nous frappons leur data center au bon endroit, nous pourrions formater systématiquement tous les serveurs, | Open Subtitles | إذا ضربنا مركز بياناتهم في المكان الصحيح يمكننا تنسيق جميع الخوادم بشكل منهجي |
Peut-être qu'un jour je serai au bon endroit et pourrai vous rendre Ia pareille. | Open Subtitles | ربما يوماً ما سأكون في المكان الصحيح كي أرد لك المعروف |
Les mots justes, prononcés au bon endroit, avec la forme du Globe comme convertisseur d'énergie ! | Open Subtitles | مجموعة من الكلمات المناسبة تقال في المكان الصحيح مع شكل المسرح كمحول طاقة |
Je suppose à ton silence abasourdi qu'on est au bon endroit. | Open Subtitles | هل أفهم من صمتك المذهول أننا في المكان الصحيح |
Tu as juste à faire la bonne chose au bon endroit. | Open Subtitles | نحن يجب أن نفعل الشيء الصحيح في المكان الصحيح |
Au moins, on sait qu'on est au bon endroit. | Open Subtitles | حسنًا, على الأقل نعلم أننا في المكان الصحيح |
Si vous entendez cette voix, ça signifie que vous êtes au bon endroit, vous avez le job parfait. | Open Subtitles | اذا سمعت ذلك الصوت ذلك يعني أنك في المكان الصحيح أنت حصلت على العمل المناسب |
C'est parce que tu ne regardes pas au bon endroit. | Open Subtitles | ذلك بسبب أننا لا نبحث في المكان الصحيح. |
Non, crois-moi, on est bien au bon endroit. | Open Subtitles | لا ثق بي , نحن بالتأكيد في المكان الصحيح |
Première table, premier siège à gauche du croupier. Je pense qu'on est au bon endroit. | Open Subtitles | قاعدة أولى، مقعد أول يسار الموزّعة، أظنني في المكان الصحيح. |
Si vous cherchez du cuivre, vous êtes au bon endroit. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن النحاس فأنت في المكان الصحيح |
et auraient creusé au bon endroit. OK, je sais que tu ne veux pas en parler, mais je peux te poser juste une question à propos du livre de ta mère ? | Open Subtitles | و حفروا في المكان الصحيح حسنا, أعلم بأنك لا تريد التحدث عنه هل لي أن أسئلك سؤال واحد بشأن كتاب والدتك؟ |
Je ne suis pas sûr que son coeur aille au bon endroit. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا إذا كان قلبه في المكان الصحيح. |
Si le tube est au bon endroit on va voir la lumière briller à travers sa peau. | Open Subtitles | إذا كان الأنبوب في المكان الصحيح سوف نرى الضوء يشع من الجلد |
Il te dira ce que tu dois savoir, si tu regardes au bon endroit. | Open Subtitles | ما نريد أن نعرفه لو أننا نظرنا في المكان الصحيح |
A vrai dire, vous être malade et vous être dans un hôpital, donc vous êtes au bon endroit, d'accord ? | Open Subtitles | لديك مرض وأنت في المستشفى إذاً أنت في المكان الصحيح |
Juste avant les années 60, les gens étaient en quéte de rébellion, et je me suis trouvé au bon endroit, au bon moment, et clans le bon état (fesprit. | Open Subtitles | قبل الستينات الناس كانوا يبحثون عن التمرد وحدث اني كنت في المكان الصحيح والوقت الصحيح |
Elle est tellement douée. Et a tout là où il faut. | Open Subtitles | أنها جيدة جداً ولديها كُل شيء في المكان الصحيح |