"في المناقشة بشأن البند" - Translation from Arabic to French

    • dans le débat sur le point
        
    • au débat sur le point
        
    • pour le débat sur le point
        
    • du débat sur le point
        
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 123 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن البند 123 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 72 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): استمعنا بذلك إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 72 من جدول الأعمال.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 15 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال.
    L’Assemblée générale décide que la liste des orateurs désirant participer au débat sur le point 14 sera close le jour même à midi. UN قررت الجمعية العامة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن البند ١٤ في منتصف النهار من نفس اليوم.
    37. Le PRÉSIDENT dit que le représentant du Bénin a demandé à participer au débat sur le point 158. UN ٣٧ - الرئيس: قال إن ممثل بنن قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨.
    Le Président : Nous avons ainsi entendu le dernier orateur inscrit pour le débat sur le point 16 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 16 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 124 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 124 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en arabe) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 11 de l'ordre du jour et son alinéa a). UN الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 11 وبنده الفرعي (أ).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 15 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 18 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 18 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 17 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 17 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 66 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بذلك نكون قد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 66 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 16 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا بذلك إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 16 من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 46 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 46 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur le point 35 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 35 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 114 et ses points subsidiaires a) à u). UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): لقد استمعنا الى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش).
    33. Le PRÉSIDENT dit que le représentant de la Syrie a demandé à participer au débat sur le point 158. UN ٣٣ - الرئيس: قال إن ممثل سوريا قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨.
    41. Le PRÉSIDENT dit que le représentant de l'Ukraine a demandé à participer au débat sur le point 158. UN ٤١ - الرئيس: قال إن ممثل أوكرانيا قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨.
    45. Le PRÉSIDENT dit que le représentant du Malawi a demandé à participer au débat sur le point 158, conformément à l'article 43 du règlement intérieur. UN ٤٥ - الرئيس: قال إن ممثل ملاوي قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨، وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur inscrit pour le débat sur le point 15 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال.
    L’Assemblée générale décide d’entendre l’observateur de la Suisse dans le cadre du débat sur le point 5 de l’ordre du jour à la session en cours et aux reprises de la dixième session extraordinaire d’urgence. UN قررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن سويسرا في المناقشة بشأن البند ٥ أثناء الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة المستأنفة الحالية وأي دورة استثنائية طارئة عاشرة مستأنفة في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more