Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 123 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن البند 123 من جدول الأعمال. |
Le Président par intérim : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 72 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): استمعنا بذلك إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 72 من جدول الأعمال. |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 15 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال. |
L’Assemblée générale décide que la liste des orateurs désirant participer au débat sur le point 14 sera close le jour même à midi. | UN | قررت الجمعية العامة أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن البند ١٤ في منتصف النهار من نفس اليوم. |
37. Le PRÉSIDENT dit que le représentant du Bénin a demandé à participer au débat sur le point 158. | UN | ٣٧ - الرئيس: قال إن ممثل بنن قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨. |
Le Président : Nous avons ainsi entendu le dernier orateur inscrit pour le débat sur le point 16 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 16 من جدول الأعمال. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 124 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 124 من جدول الأعمال. |
Le Président (parle en arabe) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 11 de l'ordre du jour et son alinéa a). | UN | الرئيس: استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 11 وبنده الفرعي (أ). |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 15 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال. |
Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 18 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 18 من جدول الأعمال. |
Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 17 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 17 من جدول الأعمال. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 66 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بذلك نكون قد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 66 من جدول الأعمال. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 16 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا بذلك إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 16 من جدول الأعمال. |
Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 46 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 46 من جدول الأعمال. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur le point 35 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة بشأن البند 35 من جدول الأعمال. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 114 et ses points subsidiaires a) à u). | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): لقد استمعنا الى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش). |
33. Le PRÉSIDENT dit que le représentant de la Syrie a demandé à participer au débat sur le point 158. | UN | ٣٣ - الرئيس: قال إن ممثل سوريا قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨. |
41. Le PRÉSIDENT dit que le représentant de l'Ukraine a demandé à participer au débat sur le point 158. | UN | ٤١ - الرئيس: قال إن ممثل أوكرانيا قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨. |
45. Le PRÉSIDENT dit que le représentant du Malawi a demandé à participer au débat sur le point 158, conformément à l'article 43 du règlement intérieur. | UN | ٤٥ - الرئيس: قال إن ممثل ملاوي قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨، وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur inscrit pour le débat sur le point 15 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال. |
L’Assemblée générale décide d’entendre l’observateur de la Suisse dans le cadre du débat sur le point 5 de l’ordre du jour à la session en cours et aux reprises de la dixième session extraordinaire d’urgence. | UN | قررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن سويسرا في المناقشة بشأن البند ٥ أثناء الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة المستأنفة الحالية وأي دورة استثنائية طارئة عاشرة مستأنفة في المستقبل. |