Il y a une rumeur comme quoi Justin et Hannah ont eu des rapports au parc. | Open Subtitles | كانت هناك إشاعة أن جاستين وهانا مارسا الجنس في المنتزه |
Ça me sidère à chaque fois. Pourquoi me demander de venir au parc si vous vouliez prendre un café ? | Open Subtitles | إنها تذهلني في كل مرة لم طلبت مني أن ألتقي بك في المنتزه |
Quand j'étais au parc avec les enfants, il y avait ce gars qui... | Open Subtitles | عندما كنت في المنتزه مع الولدين كان ثمة ذلك الرجل |
Elle m'a donné des sous quand je vivais dans le parc. | Open Subtitles | لقد أعطتني بعض المال عندما كنت أعيش في المنتزه. |
Que les choses soient bonnes ou pas, ou simplement en mangeant des tacos dans le parc. | Open Subtitles | سواءاً كانت الأشياء جيدة أم سيئة أو كنت تأكل التاكو ببساطة في المنتزه |
Une nouvelle manifestation a eu lieu le 16 mai dans le parc de Cobán. | UN | وتكرر هذا الاحتجاج في ٦١ أيار/مايو في المنتزه الواقع في كوبان. |
Il était bizarre au parc. Il marmonnait et zappait. | Open Subtitles | كان يتصرف بغرابة هنالك في المنتزه و يتمتم بكلمات غريبة |
On doit minimiser ces petites ballades au parc. | Open Subtitles | علينا إبقاء هذه الرحلات في المنتزه الى الحد الأدنى |
Est ce que tu sortais avec cette fille qu'on a rencontré au parc aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل كنتِ تواعدين تلك الفتاة التي قابلناها اليوم في المنتزه ؟ |
– Rejoins-moi au parc, et appelle-moi quand vous y serez. | Open Subtitles | -قابليني في المنتزه , واتصلي بي عندما تصلين. |
Et voilà ce magnifique dimanche au parc où toi et moi sommes allés, et où on a passé un super dimanche. | Open Subtitles | وهنا ذلك الاحد الجميل في المنتزه الذي ذهبنا انا وانت اليه |
Et est-ce que je fais de la marche rapide avec des chaussures d'infirmière tous les samedis au parc? | Open Subtitles | وهل أمشي سريعا في حزاء ممرضة كل يوم سبت في المنتزه ؟ |
Quand j'avais 8 ans, on est allait jouer au parc. | Open Subtitles | على أية حال عندما كنت في الثامنة من عمري ذهبنا للّعب في المنتزه |
Je pense que notre coupable trouve ses victimes dans le parc, les emmène autre part pour leur rouler dessus. | Open Subtitles | ويبدو كالجثه السابقه الان اعتقد ان الجاني يعثر علي ضحياه في المنتزه ياخذهم لمكان ما ليدهسهم |
Pourquoi me voir dans le parc le soir ? | Open Subtitles | إذن ما الشيء المهم الذي يمكنك فقط أن تقوله لي في المنتزه ليلًا؟ |
Oui, ok. Tu sais, je peux... Je peux aller dormir dans le parc. | Open Subtitles | أجل ، حسنا أنت تعلم يمكنني النوم في المنتزه |
Un chercheur scientifique de la Navy a été attaquée dans le parc. | Open Subtitles | .عالمة أبحاث تابعة للبحرية . تمت مهاجمتها في المنتزه |
On ferait mieux de travailler vite. L'hiver approche, et on aura froid si on doit dormir dans le parc. | Open Subtitles | الشتاء قادم، وسيكون النوم في المنتزه مستحيلاً مع هذا البرد |
Oui, mais c'est en plein air dans le parc, et ils font tous ces jeux de mouvement. | Open Subtitles | نعم ولكنه في الهواء الطلق في المنتزه ويريدون أن يقوموا بكل حركات الألعاب هذه |
Oui. On était sur le carrousel dans le parc. Il pleuvait. | Open Subtitles | نعم , لقد كنا في إحتفال صاخب في المنتزه ولقد كانت تمطر |
Ce type du Parc, je viens de le voir. | Open Subtitles | ذلك الكئيب الذي رأيناه في المنتزه. أنا قد رأيته للتو |