"في الوظائف الخاضعة للتوزيع" - Translation from Arabic to French

    • occupant des postes soumis à la répartition
        
    • à des postes soumis à la répartition
        
    • aux postes soumis à la répartition
        
    • pour les postes soumis à la répartition
        
    • dans les postes soumis à la répartition
        
    • occupant un poste soumis à la répartition
        
    • postes soumis au principe de la répartition
        
    • titulaires de postes soumis à la répartition
        
    Répartition entre les pays en développement et les autres pays des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique pendant la période 1991-1995 UN توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان اﻷخرى، من عام ١٩٩١ الى عام ١٩٩٥
    Répartition entre les pays en développement et les autres pays des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique pendant la période 1992-1996 UN توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان اﻷخرى، من عام ١٩٩١ الى عام ١٩٩٦
    Nombre de fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par classe, UN الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة، مع بيان عدد الموظفات
    Nominations à des postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par classe, UN التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Nominations à des postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par classe, UN التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Elle a dit que le Secrétaire général avait attribué un rang de priorités plus élevé au recrutement et à la promotion des femmes aux postes soumis à la répartition géographique. UN وقالت إن اﻷمين العام قد أعطى أولوية أعلى لمسألة تعيين المرأة وترقيتها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    XIII. Efforts tendant à atteindre une proportion de 70 % d’engagements à titre permanent pour les postes soumis à la répartition géographique UN ثالث عشر - الجهود المبذولة للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة
    Notant avec satisfaction que l'objectif consistant à porter à 35 % la proportion de femmes dans les postes soumis à la répartition géographique a été atteint, UN وإذ ترحب ببلوغ هدف اﻟ ٣٥ في المائة بوصفه معدلا إجماليا لمشاركة المرأة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي،
    de la classe D-1 et des classes supérieures occupant des postes soumis à la répartition géographique, au 31 décembre 1996 UN ورغم ذلك، حدثت الزيادة الطفيفة المذكورة أعلاه في النسبة المئوية للنساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Le tableau 2 indique le nombre et le pourcentage de femmes occupant des postes soumis à la répartition géographique. UN ويعرض الجدول ٢ اﻷرقام والنسب المئوية الخاصة بالمرأة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Sur ce nombre d'Etats Membres, 27 n'avaient pas de ressortissants occupant des postes soumis à la répartition géographique. UN ومن هذه البلدان ٢٧ بلدا لا يوجد منها موظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Promotions d'administrateurs occupant des postes soumis à la répartition UN ترقيات موظفات الفئة الفنية في الوظائف الخاضعة للتوزيع
    A. Fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique UN ألف - الموظفون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Répartition entre les pays en développement et les autres pays des fonctionnaires occupant des postes soumis à la répartition géographique UN توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان النامية والبلدان اﻷخرى، من عام ١٩٩٠ الى عام ١٩٩٤
    Nombre et pourcentage de fonctionnaires nommés à des postes soumis à la répartition géographique entre le UN عدد التعيينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Nominations à des postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par classe UN المعينون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية والرتبة
    Nominations à des postes soumis à la répartition géographique, par région et par classe UN المعينون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب المنطقة والرتبة
    Représentation des femmes à des postes soumis à la répartition géographique UN تمثيل النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Mouvements de personnel aux postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par type de nomination UN تغييرات الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Mouvements de personnel aux postes soumis à la répartition géographique, par nationalité et par type de nomination UN تغييرات الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب الجنسية ونوع التعيين
    XIII. Efforts tendant à atteindre une proportion de 70 % d’engagements à titre permanent pour les postes soumis à la répartition géographique UN ثالث عشر - الجهود المبذولة للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة
    XIII. Efforts tendant à atteindre une proportion de 70 % d’engagements à titre permanent pour les postes soumis à la répartition géographique UN ثالث عشر - الجهــود المبذولــة لﻷصــول بمستــوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي الى ٧٠ في المائة
    Notant avec satisfaction que l'objectif consistant à porter à 35 p. 100 la proportion de femmes dans les postes soumis à la répartition géographique a été atteint, UN وإذ ترحب ببلوغ هدف اﻟ ٣٥ في المائة بوصفه معدلا إجماليا لمشاركة المرأة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي،
    Proportion de femmes occupant un poste soumis à la répartition UN نسبة الموظفات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Enfin, les concours nationaux de recrutement ont contribué à améliorer la parité hommes-femmes parmi les postes soumis au principe de la répartition géographique. UN وأخيراً، أسهمت هذه الامتحانات في تحسين التوازن بين الجنسين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Au cours des cinq dernières années, le nombre de femmes titulaires de postes soumis à la répartition géographique a augmenté de 2,8 %. UN وازداد خلال الخمس سنوات الأخيرة عدد النساء في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي بنسبة 2.8 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more