"في تنفيذ المقرر" - Translation from Arabic to French

    • dans l'application de la décision
        
    • de l'application de la décision
        
    • dans l'exécution de la décision
        
    • en application de la décision
        
    • dans l'application de cette décision
        
    • la mise en œuvre de la décision
        
    • in the implementation of decision
        
    • dans la suite donnée à la décision
        
    • sur l'application de la décision
        
    Rappelant également sa décision 16/25 du 31 mai 1991 par laquelle il prenait note des progrès enregistrés dans l'application de la décision 10/21, UN وإذ يشير كذلك الى مقرره ١٦/٢٥ المؤرخ ٣١ أيار/مايو ١٩٩١، الذي يحيط فيه علما بالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر ١٠/٢١،
    C. Progrès accomplis dans l'application de la décision 1/CP.10 UN جيم - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10
    C. Progrès accomplis dans l'application de la décision 1/CP.10 185−186 29 UN جيم - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 185-186 36
    A. Bilan de l'application de la décision 1/CP.10 UN ألف- التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10
    A. Bilan de l'application de la décision 1/CP.10 UN ألف- التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10
    A. Progrès accomplis dans l'exécution de la décision 1/CP.10 UN ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10
    Le Président du SBI fera un rapport oral sur les progrès accomplis dans l'application de la décision 5/CP.7, notamment dans le cadre de l'atelier susmentionné, qui aura lieu à Bonn (Allemagne) du 16 au 18 mai 2002. UN وسيقدم رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريرا شفويا عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 5/م أ-7، وعن حلقة العمل المذكورة أعلاه، التي ستعقد في بون، بألمانيا، من 16 إلى 18 أيار/ مايو 2002.
    La présente note a pour but de rapporter à la Conférence des Parties les progrès faits dans l'application de la décision susmentionnée. UN 2 - والغرض من هذه المذكرة هو تقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم الذي أُحرِِزَ في تنفيذ المقرر آنف الذكر.
    Prenant note des progrès accomplis par les Parties dans l'application de la décision III/1, UN وإذ يحيط علماً بالتقدم الذي أحرزته الأطراف في تنفيذ المقرر 3/1،
    Prenant note des progrès accomplis par les Parties dans l'application de la décision III/1, UN وإذ يحيط علماً بالتقدم الذي أحرزته الأطراف في تنفيذ المقرر 3/1،
    Prenant note des progrès accomplis par les Parties dans l'application de la décision III/1, UN وإذ يحيط علماً بالتقدم الذي أحرزته الأطراف في تنفيذ المقرر 3/1،
    - Rapport sur les progrès réalisés dans l'application de la décision 2001/11 UN - - تقرير بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2001/11
    FCCC/SBI/2009/L.28 Bilan de l'application de la décision 1/CP.10. UN FCCC/SBI/2009/L.28 التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10.
    A. Bilan de l'application de la décision 1/CP.10 UN ألف- التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10
    A. Bilan de l'application de la décision 1/CP.10 44 − 47 12 UN ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 44-47 13
    A. Bilan de l'application de la décision 1/CP.10 32 − 39 9 UN ألف- التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 32 -39 10
    A. Bilan de l'application de la décision 1/CP.10 53−55 16 UN ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10 53-55 18
    A. Progrès accomplis dans l'exécution de la décision 1/CP.10 UN ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10
    A. Progrès accomplis dans l'exécution de la décision 1/CP.10 UN ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10
    A. Progrès accomplis dans l'exécution de la décision 1/CP.10 UN ألف - التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 1/م أ-10
    Le chapitre III ci-dessous présente brièvement les activités entreprises par le PNUE en application de la décision 25/9 du Conseil d'administration. UN 5 - ويقدم الباب الثالث ملخصاً للأنشطة التي اضطلع بها برنامج البيئة في تنفيذ المقرر 9/25 لمجلس الإدارة.
    Le présent rapport, établi au titre du paragraphe 1 de la section IX de la décision 27/12 du Conseil d'administration relative à la gestion des produits chimiques et des déchets, décrit les progrès accomplis dans l'application de cette décision. UN أُعد هذا التقرير عملاً بالفقرة 1 من الفرع تاسعاً من مقرر مجلس الإدارة 27/12 بشأن إدارة المواد الكيميائية والنفايات، ويتناول التقدم المحرز في تنفيذ المقرر.
    Progrès réalisés dans la mise en œuvre de la décision 6/COP.10. Note du secrétariat UN التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/م أ-10. مذكرة مقدمة من الأمانة
    Progress in the implementation of decision 5/CP.7. UN التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 5/م أ-7.
    Notant également les progrès accomplis dans la suite donnée à la décision 26/14 relative au Système mondial de surveillance continue de l'environnement/Programme sur l'eau (GEMS/Eau), en application du paragraphe 5 de cette décision, UN وإذ يلاحظ أيضاً التقدُّم المحرز في تنفيذ المقرر 26/14 بشأن النظام العالمي للرصد البيئي/برنامج المياه، وفقاً للفقرة 5 من ذلك المقرر،
    Adopté la décision 2004/18 du 18 juin 2004 sur l'application de la décision 2001/11; UN اتخذ المقرر 2004/18، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 2001/11؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more