Accord international de 1994 sur les bois tropicaux, conclu à Genève le 26 janvier 1994 | UN | الاتفاق الدولي لﻷخشاب المدارية، المعقود في جنيف يوم ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
À la huitième série, tenue à Genève le 27 juin, l'examen des questions de fond a été approfondi. | UN | وفي الجولة الثامنة، التي عقدت في جنيف يوم ٢٧ حزيران/يونيه، توبعت المناقشات الموضوعية بمزيد من التفصيل. |
L'Iraq n'a pas assisté à la dernière séance du Comité convoquée par le CICR à Genève le 29 juillet 1993. | UN | ولم يحضر العراق اجتماع اللجنة اﻷخير الذي دعت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر الى عقده في جنيف يوم ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
Le Président de la Commission, M. Atsu-Koffi Amega, m'a communiqué le rapport final de la Commission à Genève le 3 décembre 1994. | UN | وقد أحال إلي رئيس اللجنة، السيد آتسو - كوفي أميغا، التقرير النهائي للجنة في جنيف يوم ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
18. La réunion d'experts sur le rapatriement s'est tenue à Genève le 18 août 1994. | UN | ١٨ - وعقد اجتماع الخبراء المعني باﻹعادة إلى الوطن في جنيف يوم ١٨ آب/أغسطس. |
Réunion du Secrétaire général à Genève, le 8 juillet | UN | اجتماع اﻷمين العام في جنيف يوم ٨ تموز/يوليه |
FCCC/AG13/1996/2 Rapport du Groupe spécial sur l'Article 13 sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève, le 10 juillet 1996 | UN | FCCC/AG13/1996/2 تقرير الفريق المخصص للمادة ٣١ عن أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف يوم ٠١ تموز/يوليه ٦٩٩١ |
Rapport du Groupe spécial sur l'article 13 sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève le 10 juillet 1996 | UN | تقرير الفريق المخصص للمادة ٣١ عن أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف يوم ٠١ تموز/يوليه ٦٩٩١ |
Rapport du Groupe spécial sur l'article 13 sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève le 10 juillet 1996 | UN | تقرير الفريق المخصص للمادة ٣١ عن أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف يوم ٠١ تموز/يوليه ٦٩٩١ |
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies a tenu sa septième session extraordinaire à Genève le 2 février 1998. | UN | يسرني إبلاغكم أن مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات عقد دورته الاستثنائية السابعة في جنيف يوم ٢ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
Il a fait connaître ses vues durant des entretiens avec M. Cordovez, à Chypre, et les a précisées lors de l'entretien qu'il a eu, à ma demande, avec moi à Genève le 28 mars. | UN | وقد عرض آراءه في اجتماعاته مع السيد كوردوفيس في قبرص، وفصﱠلها في اجتماعه بي، بناء على طلبه، في جنيف يوم ٨٢ آذار/ مارس. |
10. Une réunion de la Commission tripartite, avec la participation du Zaïre, du Rwanda et du HCR, a été présidée par le Haut Commissaire à Genève le 25 septembre. | UN | ١٠ - ورأست السيدة أوغاتا، في جنيف يوم ٢٥ أيلول/سبتمبر، اجتماعا للجنة الثلاثية، ضم زائير ورواندا والمفوضية. |
Français Page Le Conseil regrette vivement la rupture des pourparlers ouverts à Genève le 3 août 1995. | UN | " ويعرب مجلس اﻷمن عن عميق أسفه إزاء انهيار المحادثات التي بدأت في جنيف يوم ٣ آب/أغسطس ١٩٩٥. |
Le Conseil regrette vivement la rupture des pourparlers ouverts à Genève le 3 août 1995. | UN | " ويعرب مجلس اﻷمن عن عميق أسفه إزاء انهيار المحادثات التي بدأت في جنيف يوم ٣ آب/أغسطس ١٩٩٥. |
FCCC/AG13/1996/2 Rapport du Groupe spécial sur l’article 13 sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève le 10 juillet 1996 | UN | FCCC/AG13/1996/2 تقرير الفريق المخصص للمادة ٣١ عن أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف يوم ٠١ تموز/يوليه ٦٩٩١ |
FCCC/AG13/1996/2 Rapport du Groupe spécial sur l'article 13 sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève le 10 juillet 1996 | UN | FCCC/AG13/1996/2 تقرير الفريق المخصص للمادة ٣١ عن أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف يوم ٠١ تموز/يوليه ٦٩٩١ |
FCCC/AG13/1996/2 Rapport du Groupe spécial sur l’article 13 sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève le 10 juillet 1996 | UN | FCCC/AG13/1996/2 تقرير الفريق المخصص للمادة ٣١ عن أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف يوم ٠١ تموز/يوليه ٦٩٩١ |
FCCC/AG13/1996/2 Rapport du Groupe spécial sur l’article 13 sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève le 10 juillet 1996 | UN | FCCC/AG13/1996/2 تقرير الفريق المخصص للمادة ٣١ عن أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف يوم ٠١ تموز/يوليه ٦٩٩١ |
52. Le Groupe de contact s'est réuni tout d'abord au niveau ministériel à Genève le 13 mai. | UN | ٢٥ - واجتمع فريق الاتصال هذا ﻷول مرة على المستوى الوزاري في جنيف يوم ١٣ أيار/مايو. |
Qui s'ouvrira à l'Office des Nations Unies à Genève le lundi 6 mai 2013, à 15 heures | UN | المقرر عقدها في مكتب الأمم المتحدة في جنيف يوم الاثنين 6 أيار/ مايو 2013، الساعة 00/15 |
Les participants ont examiné les progrès accomplis depuis les premières consultations menées sur la question à Genève, les 30 novembre et 1er décembre 2009. | UN | وناقش المشاركون التقدم المحرز منذ أول مشاورة حول هذه المسألة، التي عقدت في جنيف يوم 30 تشرين الثاني/نوفمبر و1 كانون الأول/ديسمبر 2009. |