Ils ont trouvé une boule dans sa poche à l'autopsie. | Open Subtitles | أوتدرون أنهم وجدوا ثلاثة خصيات في جيبه الأيمن |
Il a dû prendre la broche, la mettre dans sa poche... | Open Subtitles | هو ضروري أخرج الدبوس المأخوذ و ضعه في جيبه |
Il a gardé sa main gauche dans sa poche, tout le temps collée contre sa cuisse. | Open Subtitles | كان يضع يده اليسرى في جيبه الخلفي و يضغط على ساقه طوال الوقت |
Ce que moi, j'ai entendu, c'est que tu patches quiconque ayant de l'argent dans ses poches. | Open Subtitles | لكني أسمع أنك تعطي الشارة لأي واشي يحمل بعضًا من النقود في جيبه |
Mon père est arrivé dans ce pays avec 200 $ en poche. | Open Subtitles | أتى والدي إلى تلك البلاد وهو يمتلك 200 دولار في جيبه |
Je pense qu'ils ont trouvé l'argent dans la poche droite et les clefs dans la gauche. | Open Subtitles | أعتقد أنهم وجدوا المال في جيبه الأيمن و المفاتيح وجدوها في جيبه الأيسر |
L'autre jour, j'ai trouvé du liquide dans sa poche, ça m'a étonnée, alors j'ai fouillé ses affaires, et j'ai trouvé... deux relevés de comptes bancaires, | Open Subtitles | في الأسبوع الماضي وجدت مالاَ كبيراَ في جيبه أصابني في الفضول فبحثت في أغراضه ووجدت إيصالات مصرفيات كلاهما بمبلغ كبير |
Il a les juges et les politiciens dans sa poche et il refuse qu'on en profite. | Open Subtitles | كان لديه كل القضاه و السياسيين في جيبه و رفض أن يشاركهم معنا |
Il devrait avoir 40000 dans sa poche, plus les 10000 que je lui ai donnés. | Open Subtitles | ..لديه حوالي 40.000 في جيبه هنا و ربما 10.000 أخري أعطيتها له |
Ça et 40 $ que j'ai trouvés dans sa poche. | Open Subtitles | ذلك وال 40 دولار التي وجدتها في جيبه |
La scientifique a trouvé des mégots de cigarette qui correspondent au paquet dans sa poche. | Open Subtitles | ينتظر أحداً فريق البحث الجنائي وجدت عقائب سيجارات والتي توافق علبة السجائر في جيبه |
On a trouvé votre carte dans sa poche. | Open Subtitles | لكنهم لم يتمكنوا من معرفة هويته حينها وجدنا بطاقة عملك في جيبه |
Alors que ses avocats s'opposent à son extradition et le shérif local dans sa poche, | Open Subtitles | مع قتال المحامين ضد تسليمه والشريف المحلي في جيبه |
il avait des codes bancaires pour un transfert de 20 millions dans sa poche. | Open Subtitles | . كان لديه حواله بـ20 مليون دولار في جيبه |
Le conseiller cache ma culotte dans sa poche durant ces événements. | Open Subtitles | عضو مجلس مدينتا يحتفظ بسراويلي الداخلية معهُ بالحفلات، في جيبه |
Donc, je suis partie dans la salle de bain et j'ai enlevé mes bas et je l'ai mis dans sa poche. | Open Subtitles | ولذا ذهبت لدورة المياه وخلعت ملابسي الداخلية ووضعتها في جيبه الأمامي |
Nous savons qu'il a le Roi de France dans sa poche. | Open Subtitles | انت تعرفين, هو لديه الملك الفرنسي في جيبه. |
La police a trouvé un trousseau de clés dans ses poches : il s'agissait des clés d'un appartement où vivaient d'autres turcs d'origine kurde. | UN | وقد عثرت الشرطة في جيبه على مجموعة مفاتيح تخص شقة يسكنها أتراك آخرون من أصــل كـردي. |
il avait des liasses de billets en poche. | Open Subtitles | أنت تعرف، كان في جيبه فاتورة بقيمة 100 دولار |
Pourquoi faire gagner un client méprisable alors qu'il pouvait se mettre une future députée dans la poche ? | Open Subtitles | لم يفوز بقضية موكل حقير بينما بإمكانه أن يضع نائبا في جيبه بدل ذلك؟ |
Les autorités assurent avoir trouvé cinq grammes d'héroïne sur lui. | UN | وادعت السلطات أنها وجدت في جيبه خمسة غرامات من الهيروين. |
En fait, juste une fois, et... cette fois-ci elles étaient dans son autre poche. | Open Subtitles | في الحقيقة مرة واحدة و المرة الأخرى كانت المفاتيح في جيبه الآخر |
Même s'il rebondit, si je dis non, je suis à sa botte le reste de ma vie politique. | Open Subtitles | حتى لو ارت علي إن لم أتخذ هذه الخطوة فأنا في جيبه بقية حياتي السياسية |
Je me pisserais dessus si je voyais un inconnu débarquer les mains dans les poches. | Open Subtitles | أعتقد أني سأبلل بنطالي إن قابلني غريب يتمشى واضعاً يداه في جيبه |