"في دورتها الثالثة عشرة" - Translation from Arabic to French

    • à sa treizième session
        
    • à sa trentième session
        
    • lors de sa treizième session
        
    • à la treizième session
        
    • la treizième session de
        
    • à sa quatorzième session
        
    • par la treizième session
        
    • à sa douzième session
        
    Liste des documents dont le Comité était saisi à sa treizième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة عشرة
    Le Comité a l'intention de poursuivre la discussion et éventuelle d'adopter l'observation générale à sa treizième session. UN وتعتزم اللجنة أن تواصل في دورتها الثالثة عشرة مناقشتها بشأن التعليق العام بقصد اعتماده في نفس الدورة، إذا أمكن ذلك.
    Le Comité a l'intention de poursuivre la discussion et éventuelle d'adopter l'observation générale à sa treizième session. I. Promotion de la Convention UN وتعتزم اللجنة أن تواصل في دورتها الثالثة عشرة مناقشتها بشأن التعليق العام بقصد اعتماده في نفس الدورة، إذا أمكن ذلك.
    PROJET DE DÉCISION DESTINÉ À ÊTRE EXAMINÉ PAR L'ORGANE SUBSIDIAIRE DE MISE EN ŒUVRE à sa treizième session UN مشروع مقرر مقدم كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة عشرة
    DOCUMENTS DONT L'ORGANE SUBSIDIAIRE DE MISE EN ŒUVRE SERA SAISI à sa treizième session UN المرفق الأول الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة عشرة
    Le SBSTA a prié le secrétariat de lui rendre compte des résultats de ces activités à sa treizième session. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة إعداد تقرير عن محصلة هذه الأنشطة يقدم إلى الهيئة في دورتها الثالثة عشرة.
    Le SBSTA a décidé de revenir sur cette question à sa treizième session. UN وقررت الهيئة الفرعية أن تمحص النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة عشرة.
    Il a prié le secrétariat de lui fournir à sa treizième session des informations sur les ressources qui seraient nécessaires pour poursuivre ces travaux sur une plus ou moins grande échelle. UN وطلبت من الأمانة أن تقدم في دورتها الثالثة عشرة معلومات عن الآثار المترتبة على مواصلة هذا العمل على مختلف مستويات هذا المجهود فيما يخص الموارد.
    Déclaration expliquant la position sur le projet de texte de négociation adopté par la Commission du développement durable à sa treizième session UN البيانات التي أدلي بها تعليلا للموقف من مسودة النص التفاوضي التي اعتمدتها لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة
    La liste des membres de la Commission à sa treizième session figure à l'annexe II. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    Liste des membres de la Commission du développement durable à sa treizième session Afrique du Sud UN قائمة بأسماء أعضاء لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة
    Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa treizième session Annexe UN لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة عشرة
    13. Souligne qu'il est essentiel qu'à sa treizième session, la Commission : UN 13 - تشدد على أهمية نجاح اللجنة في دورتها الثالثة عشرة فيما يلي:
    13. Souligne qu'il est essentiel que, à sa treizième session, la Commission : UN 13 - تؤكد أهمية نجاح اللجنة في دورتها الثالثة عشرة فيما يلي:
    Liste des documents dont était saisi le Comité spécial à sa treizième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها الثالثة عشرة
    Membres de la Commission du développement durable à sa treizième session UN عضوية لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة
    Le Comité s'est félicité des travaux réalisés par le Secrétariat, mais a estimé que le projet ne suivrait pas entièrement les directives énoncées par le Comité à sa treizième session. UN وبينما أعربت اللجنة عن تقديرها للعمل الذي أنجزته اﻷمانة العامة، فقد رأت أن المشروع لا يتقيد تماما بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    Le Comité s'est félicité des travaux réalisés par le Secrétariat, mais a estimé que le projet ne suivrait pas entièrement les directives énoncées par le Comité à sa treizième session. UN وبينما أعربت اللجنة عن تقديرها للعمل الذي أنجزته اﻷمانة العامة، فقد رأت أن المشروع لا يتقيد تماما بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة.
    L'Organe subsidiaire de mise en œuvre examinera à sa trentième session les vues soumises par les Parties à ce sujet, en vue d'élaborer des projets de dispositions conventionnelles. UN ستنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة عشرة في الآراء المقدمة من الأطراف بشأن هذه المسألة.
    Ses conclusions seront soumises au Conseil des droits de l'homme lors de sa treizième session. UN وستقدم نتائج زيارتيها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورتها الثالثة عشرة.
    Déclaration du Président sur les travaux de l'Assemblée à la treizième session UN بيان مقدم من الرئيس عن أعمال الجمعية في دورتها الثالثة عشرة
    Résumé par le Président du Conseil d'administration des questions à considérer par la treizième session de la Commission du développement durable UN موجز رئيس مجلس الإدارة للقضايا التي ستبحثها اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة
    publics de la République du Zimbabwe, Président de la Commission des établissements humains à sa quatorzième session 79 UN شيكووري، وزير التشييد العام في جمهورية زمبابوي، رئيس لجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثالثة عشرة
    Un rapport sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des décisions adoptées à sa douzième session sera présenté oralement à la Commission à sa treizième session. UN وسيعرض على اللجنة في دورتها الثالثة عشرة تقرير شفوي عن تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الثانية عشرة والتقدم المحرز بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more