"في دورته الاستثنائية التاسعة" - Translation from Arabic to French

    • à sa neuvième session extraordinaire
        
    • lors de sa neuvième session extraordinaire
        
    C'est ainsi qu'un projet de décision possible à soumettre au Conseil d'administration pour examen à sa neuvième session extraordinaire pourrait inclure les éléments suivants : UN وعلى ذلك فمن الممكن أن يحتوي مشروع مقرر محتمل ينظر فيه مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية التاسعة على العناصر التالية:
    12. La résolution adoptée par le Conseil à sa neuvième session extraordinaire est reproduite au chapitre I du présent rapport. UN 12- يرد في الفصل الأول من هذا التقرير القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية التاسعة.
    La Mission a été créée par le Conseil à sa neuvième session extraordinaire. UN وأنشئت البعثة بولاية من المجلس في دورته الاستثنائية التاسعة.
    I. Résolution adoptée par le Conseil à sa neuvième session extraordinaire 3 UN أولاً - القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية التاسعة 3
    Ce parrainage a été approuvé par le Comité des Représentants permanents en 2004 et encore encouragé par le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa neuvième session extraordinaire. UN وقد وافقت لجنة الممثلين الدائمين على هذه الرعاية في عام 2004 ولقيت مزيداً من التشجيع من جانب مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة.
    Prévisions révisées comme suite à la résolution S-9/1 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session extraordinaire en 2009 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرار دإ-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة في عام 2009
    Comme indiqué au tableau ci-dessus, les incidences financières de la résolution S-9/1 que le Conseil des droits de l'homme a adoptée à sa neuvième session extraordinaire sont estimées à 1 821 500 dollars, comme suit : UN 13 - كما يبين الجدول 1 أعلاه، فإن آثار القرار دإ-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة ستترتب عليها احتياجات بمبلغ 500 821 1 دولار، وتشمل ما يلي:
    12. Prie le Directeur exécutif de faire rapport au Conseil d'administration, à sa neuvième session extraordinaire, sur l'application de la présente décision. UN 12 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية التاسعة.
    Décision adoptée par le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa neuvième session extraordinaire UN الأول - مقرر اعتمده مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة
    Décision adoptée par le Conseil d'administration/ Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa neuvième session extraordinaire UN مقرر اعتمده مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة
    Compte rendu des travaux du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa neuvième session extraordinaire UN محضر أعمال مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة
    Décision adoptée par le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa neuvième session extraordinaire UN مقرر اعتمده مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة
    Le présent rapport renferme l'état détaillé des incidences budgétaires de la résolution S-9/1 que le Conseil des droits de l'homme a adoptée à sa neuvième session extraordinaire, en 2009. UN يقدم هذا التقرير تفصيلا لاحتياجات الميزانية الناجمة عن القرار دإ-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة.
    Le présent rapport a pour objet d'informer l'Assemblée générale des incidences budgétaires de l'exécution des activités prévues dans la résolution S-9/1 que le Conseil des droits de l'homme a adoptée à sa neuvième session extraordinaire. UN 1 - هذا التقرير مقدم لموافاة الجمعية العامة بالاحتياجات من الموارد الناجمة عن تنفيذ الأنشطة المتوقعة في القرار دإ-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة.
    20. Prie le Directeur exécutif d'établir un rapport sur tous les aspects du renforcement financier aux fins de son examen par le Conseil d'administration, à sa neuvième session extraordinaire, en 2006; UN 20 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعد تقريراً عن جميع أوجه التدعيم المالي لكي ينظر فيها مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة في عام 2006؛
    13. Le Conseil d'administration du PNUE, à sa neuvième session extraordinaire, a adopté une décision approuvant l'Approche stratégique et le rôle et les activités du PNUE en rapport avec sa mise en œuvre. UN 13- وقد اعتمد مجلس إدارة اليونيب في دورته الاستثنائية التاسعة قرارا أقرّ فيه النهج الاستراتيجي ودور وأنشطة اليونيب فيما يتعلق بتنفيذها.
    Le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du PNUE sera, à sa neuvième session extraordinaire, le premier de ces organes directeurs à être saisi de l'Approche stratégique. UN ومجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة هو مجلس الإدارة الأول الذي تناول بالبحث النهج الاستراتيجي.
    1. Le présent rapport est soumis par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) conformément à la résolution S-9/1, adoptée par le Conseil à sa neuvième session extraordinaire, tenue les 9 et 12 janvier 2009 et convoquée à la suite du lancement des opérations militaires israéliennes dans la bande de Gaza le 27 décembre 2008. UN 1- تقدم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان هذا التقرير عملاً بالقرار دإ-9/1 الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة التي عُقدت في 9 و12 كانون الثاني/يناير 2009 بعد بدء العمليات العسكرية الإسرائيلية في قطاع غزة في 27 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    La proposition actualisée qui en a résulté présentait l'architecture d'un système de Veille écologique et a été examinée par le Conseil d'administration du PNUE à sa neuvième session extraordinaire en février 2006. UN وعرض الاقتراح المستكمل الناتج عن ذلك() هيكل نظام للمراقبة البيئية أيده مجلس إدارة اليونيب في دورته الاستثنائية التاسعة في شباط/فبراير 2006.
    vii) Prévisions révisées comme suite à la résolution S-9/1 adoptée par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session extraordinaire en 2009 (A/63/853); UN ' 7` التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر د إ-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة لعام 2009 (A/63/853)؛
    Le premier de ces organes directeurs à être saisi de l'Approche stratégique serait le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement du PNUE, lors de sa neuvième session extraordinaire. UN وستكون أولى تلك الهيئات القيادية التي تتناول النهج الاستراتيجي مجلس إدارة اليونيب/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more