"في دورته الثامنة والثلاثين" - Translation from Arabic to French

    • à sa trente-huitième session
        
    • lors de sa trente-huitième session
        
    • à la trente-huitième session
        
    • a sa trente-huitième session
        
    Les informations soumises précédemment au Conseil à sa trente-huitième session dans les documents IDB.38/9, Add.1 et Add.2, seront mises à jour. UN وسيجري تحديث المعلومات التي قُدِّمت سابقا إلى المجلس في دورته الثامنة والثلاثين في الوثائق IDB.38/9 وAdd.1 وAdd.2.
    Décisions adoptées par le Conseil à sa trente-huitième session UN المقرّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين
    Il a été convenu qu'il devrait se ménager, à sa trente-huitième session, un peu de temps pour achever l'examen de ce point. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال.
    Il a été convenu qu'il devrait se réserver du temps à sa trente-huitième session pour achever d'examiner ce point de son ordre du jour. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال.
    Il a été convenu qu'il devrait se réserver du temps à sa trente-huitième session pour achever d'examiner ce point de son ordre du jour. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال.
    Il a été convenu qu'il devrait se ménager, à sa trente-huitième session, un peu de temps pour en achever l'examen. UN واتُفق على أن يخصص الفريق العامل بعض الوقت في دورته الثامنة والثلاثين لإنجاز هذا البند من جدول الأعمال.
    à sa trente-huitième session, en 1991, le Conseil d'administration a approuvé la création des budgets d'appui technique. UN وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩١ على وضع ميزانيات للدعم التقنــي.
    à sa trente-huitième session, le Conseil d'administration a approuvé la création de budgets d'appui technique. UN وقد وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين على وضع ميزانيات للدعم التقني.
    à sa trente-huitième session, en 1991, le Conseil d'administration a approuvé l'établissement de budgets d'appui technique. UN وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين عام ١٩٩١، على وضع ميزانيات للدعم التقني.
    Le FNUAP a présenté au Conseil d'administration à sa trente-huitième session son deuxième rapport sur l'application de la stratégie, publié sous la cote DP/1991/33. UN وقد قدم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تقريره المرحلي الثاني عن تنفيذ الاستراتيجية إلى مجلس الادارة في دورته الثامنة والثلاثين في الوثيقة DP/1991/33.
    à sa trente-huitième session, tenue en 1991, le Conseil d'administration a adopté une réglementation complète concernant les nouveaux arrangements applicables aux dépenses d'appui des agents d'exécution. UN وكان مجلس اﻹدارة قد اعتمد في دورته الثامنة والثلاثين في عام ١٩٩١ تشريعا شاملا يتعلق بترتيبات الخلف في تكاليف دعم الوكالات.
    La présente note donne des informations sur les activités du Fonds volontaire des Nations Unies pour les victimes de la torture, notamment les recommandations adoptées par le Conseil d'administration du Fonds à sa trente-huitième session. UN تعرض هذه المذكرة معلومات عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، ولا سيما التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء الصندوق في دورته الثامنة والثلاثين.
    C'est sur la base de ces informations que le Conseil fera, à sa trente-huitième session, des recommandations sur les subventions à allouer pour l'exercice allant du 1er janvier au 31 décembre 2014. UN ومن شأن هذه التبرعات أن تمكن المجلس من تقديم توصيات في دورته الثامنة والثلاثين فيما يتعلق بالمنح التي ستدفع للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    4. Prie le Directeur général de présenter au Conseil du développement industriel à sa trente-huitième session, un rapport sur les progrès réalisés dans l'application de la présente résolution. " UN " 4- يطلب إلى المدير العام أن يقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثامنة والثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. "
    Documents présentés au Conseil à sa trente-huitième session UN الثاني- الوثائق المعروضة على المجلس في دورته الثامنة والثلاثين
    En conséquence, elle procèdera à une analyse approfondie de l'impact de son réseau et prévoit de présenter au Conseil à sa trente-huitième session un scénario concernant son portefeuille actuel et futur en matière de coopération technique. UN وعليه، سوف تجري اليونيدو تحليلا متعمّقا لأثر توسيع الشبكة الميدانية، ومن المزمع أن يُقدَّم للمجلس في دورته الثامنة والثلاثين سيناريو بشأن حافظة مشاريع التعاون التقني الحالية والمقبلة.
    Fusion du programme TRAINMAR et du programme TRAINFORTRADE, conformément à la décision prise par le Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme à sa trente-huitième session UN دمج برنامج تطوير التدريب في ميدان النقل البحري في برنامج التدريب التجاري وفقا لمقرر فريق العمل المعني بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية في دورته الثامنة والثلاثين
    a Crédits ouverts tels qu'ils ont été approuvés par le Conseil d'administration à sa trente-huitième session (voir décision 91/36). UN )أ( الاعتمادات حسبما وافق عليها مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين )المقرر ٩١/٣٦(.
    1. à sa trente-huitième session, le Groupe de travail V est convenu de préciser le sens des mots " un résultat meilleur et plus efficace " pour le groupe d'entreprises. UN 1- وافق الفريق العامل الخامس في دورته الثامنة والثلاثين على إضافة نص يوضِّح المقصود بعبارة " تحقيق نتيجة أفضل وأكثر فعالية " لمجموعة المنشآت.
    Il a été convenu de réserver un certain temps lors de sa trente-huitième session à la finalisation de ce travail. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل بعض الوقت في دورته الثامنة والثلاثين لانجاز هذا البند من جدول الأعمال.
    1. Comme indiqué dans le document IDB.38/16, présenté à la trente-huitième session du Conseil du développement industriel en novembre 2010, les activités de l'ONUDI dans le domaine de l'énergie et de l'environnement contribuent à l'objectif primordial du développement écologiquement durable. UN 1- حسبما ذُكر في الوثيقة IDB.38/16، التي عُرضت على مجلس التنمية الصناعية في دورته الثامنة والثلاثين في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، فإنَّ أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة البيئة تسهم في بلوغ الغاية الشاملة المنشودة في تحقيق التنمية المستدامة بيئيا.
    244. a sa trente-huitième session (juin 1991), le Conseil a examiné le rapport préliminaire de l'Administrateur sur l'utilisation des SAD au cours de leur première année d'existence. UN ٢٤٣ - ونظر المجلس في دورته الثامنة والثلاثين )حزيران/يونيه ١٩٩١(، في التقرير اﻷولي الذي أعده مدير البرنامج عن استخدام خدمات دعم التنمية خلال السنة اﻷولى من انشائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more