"في دورته الموضوعية في" - Translation from Arabic to French

    • à sa session de fond de
        
    • à sa session de fond la
        
    • à sa session de fond en
        
    • à sa session d'organisation au
        
    • à sa session de fond le
        
    • à sa session de fond une
        
    L'Assemblée décide en outre de transmettre au Conseil économique et social, à sa session de fond de 2000, le rapport du Secrétaire général. UN وتقـرر الجمعية أيضا إحالة تقرير اﻷمين العام إلى المجلــس الاقتصــادي والاجتماعـي في دورته الموضوعية في سنة ٠٠٠٢.
    Comme elle en avait été priée dans la résolution, la Commission a examiné, dans son domaine de compétence, le Programme d'action et ses incidences et a communiqué ses idées sur la question au Conseil à sa session de fond de 1995. UN ووفقا لما طلبه القرار، استعرضت اللجنة، ضمن نطاق اختصاصها، برنامج العمل واﻵثار المترتبة عليه، وأحالت آراءها الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي كي ينظر فيها في دورته الموضوعية في عام ١٩٩٥.
    Le Conseil économique et social examinera peut-être ce programme à sa session de fond de 2000 en même temps que le rapport du Comité du programme et de la coordination et les propositions du Secrétaire général pour l’ensemble du plan à moyen terme. UN وقد ينظر المجلس الاقتصــادي والاجتمـاعي في هـذا البرنامج في دورته الموضوعية في عام ٢٠٠٠ مع تقرير لجنة البرنامج والتنسيق ومقترحات اﻷمين العام بشأن الخطة المتوسطة اﻷجل ككل.
    1. Le Conseil a examiné, à sa session de fond, la question de la souveraineté permanente sur les ressources nationales dans le territoire palestinien et les autres territoires arabes occupés (point 8 de l'ordre du jour). UN ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة السيادة الدائمة على الموارد الوطنية في اﻷرض الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة )البند ٨ من جدول اﻷعمال(.
    En conséquence, le Conseil sera saisi, à sa session de fond, en juillet 2009, d'un document contenant la liste de ces personnes ainsi que leur biographie. UN وبالتالي، فإن قائمة المعينين، مشفوعة بمعلومات عن سيرهم الذاتية، ستعرض على المجلس في دورته الموضوعية في تموز/يوليه 2009.
    Pour connaître la suite donnée par le Conseil à sa session d'organisation au titre du point 8 de l'ordre du jour, voir paragraphes 1 et 2 de la section A ci-dessus. UN 51 - وللاطلاع على الإجراء الذي اتخذه المجلس في دورته الموضوعية في إطار البند 8 من جدول الأعمال، انظر الفقرتين 1 و 2 من الفرع ألف المذكور أعلاه.
    107. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de la promotion de la femme (point 5 e) de l'ordre du jour). UN ١٠٧ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة النهوض بالمرأة )البند ٥ )ﻫ( من جدول اﻷعمال(.
    199. Le Conseil a examiné à sa session de fond une question intitulée " Prévention du crime et justice pénale " (point 5 g) de l'ordre du jour)1. UN ١٩٩ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية )البند ٥ )ز( من جدول اﻷعمال()١(.
    3. La question de la coordination a également été examinée par le Conseil économique et social à sa session de fond de juillet 1993. UN ٣- وأثار المجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضاً موضوع التنسيق في دورته الموضوعية في تموز/يوليه ٣٩٩١.
    10. La question de la coordination a de nouveau été étudiée par le Conseil à sa session de fond de juin—juillet 1995. UN ٠١- واستأنف المجلس في دورته الموضوعية في حزيران/يونيه - تموز/يوليه ٥٩٩١ النظر في مسألة التنسيق.
    6. Décide d'examiner, à sa session de fond de juillet 2003, la demande du Comité tendant à ce que celui-ci se réunisse chaque année. UN 6 - يقرر أن يستعرض في دورته الموضوعية في تموز/يوليه 2003 طلب اللجنة الاجتماع سنويا.
    Le projet de résolution devrait être adopté par le Conseil économique et social à sa session de fond de juillet 2006. UN ومن المتوقع أن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا القرار في دورته الموضوعية في تموز/يوليه 2006.
    Le document a été soumis au Conseil économique et social à sa session de fond de juillet 2004. UN وقدمت تلك الوثيقة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية في تموز/يوليه 2004.
    Le Conseil a également demandé au Directeur de l'Institut, en consultation avec le Conseil exécutif, de lui faire rapport, à sa session de fond de 2004, sur l'application de la résolution. UN وطلب المجلس أيضا إلى مدير المعهد أن يتشاور مع المجلس التنفيذي لتقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته الموضوعية في عام 2004.
    7. Prie le Secrétaire général de lui soumettre un rapport à sa session de fond de 2005. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا لينظر فيه المجلس في دورته الموضوعية في عام 2005.
    Celle-ci a fourni une grande richesse d’informations de qualité dont le Conseil pourra tirer parti lorsqu’il se réunira sur le même thème à sa session de fond de juillet 1998. UN وقد وفرت هذه الدورة ثروة من المواد التي يمكن أن يستفيد منها المجلس وأن يعتمد عليها عندما يجتمع مرة أخرى بشأن هذا الموضوع في دورته الموضوعية في عام ١٩٩٨ في تموز/يوليه.
    57. Le Conseil a examiné à sa session de fond la question de la coopération internationale en vue d'atténuer les conséquences écologiques, pour le Koweït et d'autres pays de la région, de la situation entre l'Iraq et le Koweït (point 12 i) de l'ordre du jour). UN ٧٥ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة التعاون الدولي لتخفيف مانجم عن الحالة بين العراق والكويت من آثار بيئية على الكويت وغيرها من بلدان المنطقة، )البند ٢١ )ط( من جدول اﻷعمال(.
    1. Le Conseil a examiné à sa session de fond la question de l'application du Programme d'action pour la deuxième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale (point 17 de l'ordre du jour). UN ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنفيذ برنامج عمل العقد الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري )البند ١٧ من جدول اﻷعمال(.
    Un rapport oral a été présenté à la Commission de la condition de la femme à sa trente-septième session en mars et au Conseil économique et social à sa session de fond en juillet. UN وقدم تقرير شفوي إلى لجنة مركز المرأة في دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية في تموز/يوليه.
    Pour connaître la suite donnée par le Conseil à sa session d'organisation au titre du point 8 de l'ordre du jour, voir paragraphes 3 à 5 de la section A ci-dessus. UN 66 - وللاطلاع على الإجراء الذي اتخذه المجلس في دورته الموضوعية في إطار البند 8 من جدول الأعمال، انظر الفقرات 3 إلى 5 من الفرع ألف المذكور أعلاه.
    122. À sa session de fond, le Conseil a examiné les questions de développement social (point 5 f) de l'ordre du jour). UN ١٢٢ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسائل التنمية الاجتماعية )البند ٥ )و( من جدول اﻷعمال(.
    180. Le Conseil a examiné à sa session de fond une question intitulée " Prévention du crime et justice pénale " (point 5 g) de l'ordre du jour)1. UN ٠٨١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية )البند ٥ )ز( من جدول اﻷعمال()١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more