À la présente session, le Conseil d'administration examinera au total 16 projets de descriptif de programme de pays. | UN | سينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة في ما مجموعه 16 مشروعا من مشاريع وثائق البرامج القطرية. |
Le processus d'établissement de la note était en cours dans 86 pays au total, ce qui dénotait en fait une progression constante. | UN | وعملية مذكرات الاستراتيجيات الوطنية قائمة فعلا في ما مجموعه ٦٨ بلدا، اﻷمر الذي يُظهر في الواقع حدوث تقدم مطرد. |
Le processus d'établissement de la note était en cours dans 86 pays au total, ce qui dénotait en fait une progression constante. | UN | وعملية مذكرات الاستراتيجيات الوطنية قائمة فعلا في ما مجموعه ٦٨ بلدا، اﻷمر الذي يُظهر في الواقع حدوث تقدم مطرد. |
En outre, à ses deux sessions, il a été saisi pour examen d'un total de 24 communications. | UN | وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 24 بلاغاً. |
Il a examiné en tout 117 nouvelles demandes d'admission au statut consultatif. | UN | ونظرت اللجنة في ما مجموعه 117 طلبا جديدا للحصول على المركز الاستشاري. |
Le processus d'établissement de la note était en cours dans 86 pays au total, ce qui dénotait en fait une progression constante. | UN | وعملية مذكرات الاستراتيجيات الوطنية قائمة فعلا في ما مجموعه ٦٨ بلدا، اﻷمر الذي يُظهر في الواقع حدوث تقدم مطرد. |
:: Entretien et remise en état de 18 locaux de la police des Nations Unies et de 7 locaux destinés au personnel civil, dans 25 sites au total | UN | :: صيانة وإصلاح 18 من أماكن عمل شرطة الأمم المتحدة، و 7 من أماكن عمل الموظفين المدنيين في ما مجموعه 25 موقعا |
Entre avril 2009 et la fin de mars 2011, il avait été fait 3 296 enregistrements d'interrogatoires au total. | UN | وفي الفترة من نيسان/أبريل 2009 إلى آذار/ مارس 2011، سجلت التحقيقات في ما مجموعه 296 3 قضية. |
Il a examiné au total 153 demandes d'admission dont l'examen avait été reporté. | UN | ونظرت في ما مجموعه 153 طلبات مؤجلا للحصول على المركز الاستشاري. |
Il a examiné au total 190 demandes d'admission. | UN | ونظرت اللجنة في ما مجموعه 190 طلباً جديداً للحصول على المركز الاستشاري. |
au total, ce sont 250 manifestations tenues dans un grand nombre de pays qui ont marqué la célébration de la Journée mondiale de l'Habitat de 2011. | UN | وقد جرى الاحتفال باليوم العالمي للموئل في ما مجموعه 250 مناسبة في عدد كبير من البلدان. |
Il a examiné au total 216 demandes d'admission au statut consultatif dont il avait reporté l'examen. | UN | ونظرت اللجنة في ما مجموعه 216 من الطلبات المرجأة للحصول على المركز الاستشاري. |
au total, 281 biens durables n'avaient pas été cédés plus de 12 mois après que leur cession avait été approuvée; | UN | ولم يجرِ التصرف في ما مجموعه 281 صنفاً من الممتلكات غير المستهلكة بعد مرور أكثر من 12 شهراً على الموافقة على شطبها؛ |
Ces fonctionnaires ont été employés par plusieurs entités dans le cadre de 456 engagements au total. | UN | واستخدمت عدة كيانات هؤلاء الأشخاص في ما مجموعه 456 تعاقدا. |
En outre, à ses deux sessions, il a examiné au total 21 communications. | UN | وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 21 بلاغاً. |
En outre, à ses deux sessions, il a examiné au total 19 communications. | UN | وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 19 بلاغاً. |
À la présente session, le Conseil d'administration examinera au total 28 recommandations concernant des programmes de pays. | UN | سينظر المجلس التنفيذي خلال هذه الدورة في ما مجموعه 28 توصية متعلقة بالبرامج القطرية. |
Elles ont instruit un total de 27 526 plaintes et trouvé des preuves de disparition dans 16 742 affaires. | UN | وقد حققت هذه اللجان في ما مجموعه 526 27 شكوى وتوصلت إلى أدلة على حدوث الاختفاء في 742 16 حالة. |
Il avait examiné un total de 118 rapports. | UN | ونظرت اللجنة في ما مجموعه 118 تقريراً. |
Il avait examiné un total de 118 rapports. | UN | ونظرت اللجنة في ما مجموعه 118 تقريراً. |
Sept procès en tout se poursuivront au cours du second semestre 2011. | UN | وسيجري النظر في ما مجموعه سبع محاكمات، منها إعادة محاكمة واحدة، خلال النصف الثاني من عام 2011. |
Ces associations ont communiqué en tout 160 cas de prestations de services d'assistance judiciaire, pour un coût de 40 356 euros. | UN | وقد أفادت هذه الجمعيات بأنها قدَّمت خدمات مساعدة بالمحاكم في ما مجموعه 160 قضية بلغت تكاليفها 356 40 يورو. |